Вы искали: hovedhjørnesten (Датский - Баскский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Basque

Информация

Danish

hovedhjørnesten

Basque

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Баскский

Информация

Датский

han er den sten, som blev agtet for intet af eder, i bygningsmænd, men som er bleven til en hovedhjørnesten.

Баскский

haur da harri çueçaz edificaçaleoz arbuyatu içan den hura, cein eguin içan baita cantoin buru.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

have i ikke også læst dette skriftord: den sten, som bygningsmændene forkastede, den er bleven til en hovedhjørnesten?

Баскский

eta scriptura haur-ere eztuçue iracurri? edificaçaléc arbuyatu duten harria, cantoin buru eguin içan da:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

eder altså, som tro, hører Æren til; men for de vantro er denne sten, som bygningsmændene forkastede, bleven til en hovedhjørnesten og en anstødssten og en forargelses klippe;

Баскский

hurá da bada ohore çuen sinhesten duçuenón: baina sinhesten eztutenen, harri edificaçaléc arbuyatu vkan dutena cantoineco principal eguin içan da, eta behaztopamendutaco harri, eta trebucamendutaco harri.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men han så på dem og sagde: "hvad er da dette, som er skrevet: den sten, som bygningsmændene forkastede, den er bleven til en hovedhjørnesten?

Баскский

harc orduan hetarat behaturic dio, cer da bada scribatua den hura, edificaçaléc arbuyatu duten harria cantoin buru eguin içan da?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

jesus siger til dem: "have i aldrig læst i skrifterne: den sten, som bygningsmændene forkastede, den er bleven til en hovedhjørnesten; fra herren er dette kommet, og det er underligt for vore Øjne.

Баскский

dioste iesusec, egundano eztuçue iracurri scripturetan, edificaçaléc arbuyatu duten harria cantoin buru eguin içan da: haur iaunaz eguin içan da, eta da gauça miragarria gure beguién aitzinean?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,554,954 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK