Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
stödet till varvet måste ses som driftsstöd till skuldsanering och varvets fortsatta verksamhet.
a hajógyárnak nyújtott támogatást működési támogatásnak kell tekinteni, amelyet a tartozások átütemezéséhez és a hajógyár folyamatos üzemeléséhez nyújtanak.
Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:
(220) genom sitt beslut av den 1 juni 2005 inledde kommissionen en formell granskning av en rad åtgärder, inklusive skuldsanering (avskrivningar, uppskov, ändringar av betalningstidtabellen) som baserade sig på olika rättsliga grunder och berörde olika offentliga fordringsägare, kapitaltillskott och garantier från staten.
(220) komissio aloitti 1 päivänä kesäkuuta 2005 tekemällään päätöksellä muodollisen tutkintamenettelyn, joka koski useita toimenpiteitä, muun muassa useiden eri julkisoikeudellisten velkojien saatavien uudelleenjärjestelyä (mitätöintien, lykkäysten ja maksuaikataulujen muutosten avulla) erilaisten oikeusperustojen nojalla sekä valtiokonttorin myöntämää pääomankorotusta ja takauksia.
Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество: