Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the time sequence shall be automatically controlled .
the time sequence shall be automatically controlled .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
the screens shall be offered in english only .
the screens shall be offered in english only .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
it shall be updated weekly .
it shall be updated weekly .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
manual intervention shall be possible .
manual intervention shall be possible .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
all notices shall be given in english .
all notices shall be given in english .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
the minimum amount of any of the limits shall be eur 1 million .
the minimum amount of any of the limits shall be eur 1 million .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
the administration fee shall be calculated separately in relation to each payee ;
the administration fee shall be calculated separately in relation to each payee ;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
no debit balance shall be allowed on pm accounts .
no debit balance shall be allowed on pm accounts .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
if this is not the case , only the liquidity available on the pm account shall be reserved .
if this is not the case , only the liquidity available on the pm account shall be reserved .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in performing its activities, the eurosystem shall be guided by a number of organisational principles.
het eurosysteem laat zich bij het verrichten van zijn werkzaamheden leiden door een aantal organisatorische beginselen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
moreover , no limits and reservations shall be taken into account .
moreover , no limits and reservations shall be taken into account .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
participants » final balances shall be established within one hour ;
participants » final balances shall be established within one hour ;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
if a payment order does not indicate the priority , it shall be treated as a normal payment order .
if a payment order does not indicate the priority , it shall be treated as a normal payment order .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
15 minutes prior to the defined debit time , the instructing participant shall be sent an automatic notification via the icm .
15 minutes prior to the defined debit time , the instructing participant shall be sent an automatic notification via the icm .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
the exchange of personnel, know-how and experience shall be promoted by and among all members of the eurosystem.
uitwisseling van personeel, kennis en ervaring door en tussen alle leden van het eurosysteem wordt bevorderd.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
potential synergies and economies of scale shall be identified and exploited to the extent feasible.
potentiële synergie-effecten en schaalvoordelen worden in kaart gebracht en zo goed mogelijk benut.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
( ii ) participants » final balances shall be established within one hour ;
( ii ) participants » final balances shall be established within one hour ;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
all eurosystem functions shall be performed in a spirit of cooperation and teamwork by the members of the eurosystem.
alle functies van het eurosysteem worden door de leden van het eurosysteem in een geest van samenwerking en teamwerk vervuld.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
( 2 ) the following fields of the swift message types shall be checked : details part of the swift message field
( 2 ) the following fields of the swift message types shall be checked : details part of the swift message field
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
unnecessary duplication of work and resources at functional levels and over-extensive and inefficient coordination shall be avoided.
onnodige overlapping van werk en inzet van middelen op functioneel niveau en te intensieve en inefficiënte coördinatie worden vermeden.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество: