Вы искали: olivenplantager (Датский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Greek

Информация

Danish

olivenplantager

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Греческий

Информация

Датский

kategorier olivenplantager

Греческий

Κατηγορίες ελαιώνων

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Датский

stØtte til olivenplantager

Греческий

ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΕΛΑΙΩΝΕΣ

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Датский

pleje af olivenplantager i god vegetativ stand.«

Греческий

διατήρηση των ελαιώνων σε καλή καλλιεργητική κατάσταση.»

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Датский

støtten til olivenplantager ydes pr. gis-ha oliven.

Греческий

Η ενίσχυση για τους ελαιώνες χορηγείται ανά ελαιοκομικό εκτάριο ΣΓΠ.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Датский

etaper af algoritmen, hvad angÅr stØtten til olivenplantager

Греческий

ΣΤΑΔΙΑ ΑΝΑΛΥΣΗΣ ΤΟΥ ΑΛΓΟΡΙΘΜΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΧΟΡΗΓΗΣΗ ΕΝΙΣΧΥΣΗΣ ΣΤΟΥΣ ΕΛΑΙΩΝΕΣ

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Датский

beplantninger 1.1 frugtplantager 1.2 vinmarker og olivenplantager

Греческий

Φυτείες 1.1. . Οπωρώνες

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

størrelsen af den støtte, der skal ydes for hver kategori olivenplantager

Греческий

το ύψος της ενίσχυσης που πρέπει να χορηγηθεί για κάθε κατηγορία ελαιώνων·

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Датский

i denne forbindelse lægges der særlig vægt på plejen af olivenplantager i marginalområder.

Греческий

Εν προκειμένω, αποδίδεται ιδιαίτερη προσοχή στη διατήρηση των ελαιώνων στις περιθωριακές ζώνες.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Датский

sortsmæssig forbedring af enkeltproducenters olivenplantager, forudsat at de bidrager til virkeliggørelsen af arbejdsprogrammernes mål

Греческий

βελτίωση των ποικιλιών των ελαιώνων των ιδιωτικών εκμεταλλεύσεων, υπό τον όρο ότι συμβάλλουν στην επίτευξη των στόχων των προγραμμάτων εργασίας,

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det således beregnede areal udgør det olivenareal, der er berettiget til støtte til olivenplantager.

Греческий

Η έκταση που υπολογίζεται έτσι αποτελεί την επιλέξιμη ελαιοκομική έκταση για ενίσχυση στους ελαιώνες.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Датский

en del af støtten kunne derfor være knyttet til pleje af olivenplantager af miljømæssig eller samfundsmæssig værdi.

Греческий

Ως εκ τούτου, ένα μέρος της στήριξης θα πρέπει να συνδέεται με τη διατήρηση των ελαιώνων που έχουν κοινωνική ή περιβαλλοντική αξία.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Датский

medlemsstaterne kan én gang om året tilpasse de forskellige kategorier olivenplantager, der er fastlagt i henhold til stk. 1.

Греческий

Τα κράτη μέλη μπορούν να προσαρμόσουν μία φορά το χρόνο τις κατηγορίες των ελαιώνων που καθορίζονται κατ’ εφαρμογή της παραγράφου 1.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Датский

for cypern og malta kan maksimumsbeløbene for støtte til olivenplantager først fastsættes endeligt efter indførelsen af det geografiske informationssystem i disse medlemsstater.

Греческий

Για την Κύπρο και τη Μάλτα, τα ανώτατα ποσά ενίσχυσης για τους ελαιώνες μπορούν να καθορισθούν οριστικά μόνο μετά την εισαγωγή του συστήματος γεωγραφικών πληροφοριών στα κράτη μέλη αυτά.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Датский

medlemsstaterne fastsætter inden den 31. oktober det pågældende år støttebeløbet pr. gis-ha oliven for hver kategori olivenplantager.

Греческий

Τα κράτη μέλη ορίζουν, πριν από τις 31 Οκτωβρίου του σχετικού έτους, το ποσό της ενίσχυσης ανά ελαιοκομικό εκτάριο ΣΓΠ για κάθε κατηγορία ελαιώνων.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Датский

der ydes støtte til landbrugerne som et bidrag til plejen af olivenplantager af miljømæssig eller samfundsmæssig værdi på de betingelser, der er fastsat i dette kapitel.

Греческий

Χορηγείται ενίσχυση σε γεωργούς, ως συνεισφορά στη διατήρηση ελαιώνων με περιβαλλοντική ή κοινωνική αξία, υπό τις οριζόμενες στο παρόν κεφάλαιο προϋποθέσεις.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Датский

opstilling af retningslinjer for god dyrkningspraksis i olivenplantager baseret på miljøkriterier, der er tilpasset de lokale forhold, og formidling heraf til olivendyrkerne og tilsyn med deres anvendelse i praksis

Греческий

επεξεργασία ορθών γεωργικών πρακτικών για την ελαιοκαλλιέργεια με βάση περιβαλλοντικά κριτήρια προσαρμοσμένα στις τοπικές συνθήκες, καθώς και η διάδοσή τους στους ελαιοκαλλιεργητές και η παρακολούθηση της πρακτικής εφαρμογής τους,

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Датский

på den ene side risikerer de producenter, som dyrker traditionelle olivenplantager, og som sagsøgeren repræsenterer, nemlig helt at måtte indstille deres virksomhed på grund af den anfægtede forordning.

Греческий

Πράγματι, κατ' αρχάς, οι εκμεταλλευόμενοι τους παραδοσια­κούς ελαιώνες παραγωγοί, τους οποίους αντιπροσωπεύει, απειλούνται με εξαφάνιση κατόπιν της εκδόσεως της πράξεως αυτής.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det er ved afsnit iv, kapitel 10b, i forordning (ef) nr. 1782/2003 gjort muligt at yde direkte støtte til olivenplantager.

Греческий

Το κεφάλαιο 10β του τίτλου iv του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 προβλέπει τη δυνατότητα χορήγησης άμεσης ενίσχυσης για τους ελαιώνες.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den resterende del af produktionsstøttebetalingerne i olivensektoren i referenceperioden bør tilbageholdes af medlemsstaterne som nationale rammebeløb, hvormed der skal ydes støtte til landbrugere for at bidrage til pleje af olivenplantager af miljømæssig eller samfundsmæssig værdi, herunder lokal tradition og kultur, navnlig i marginalområder.

Греческий

Το υπόλοιπο των ενισχύσεων παραγωγής που καταβλήθηκαν στον ελαιοκομικό τομέα κατά την περίοδο αναφοράς θα πρέπει να παρακρατείται από τα κράτη μέλη, υπό τη μορφή εθνικού κονδυλίου, για τη χορήγηση στους γεωργούς ενισχύσεως που θα συμβάλει στη διατήρηση των ελαιώνων με περιβαλλοντική ή κοινωνική αξία, συμπεριλαμβανομένων ορισμένων πτυχών τοπικών παραδόσεων και πολιτισμού, ιδίως στις περιφερειακές ζώνες.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ifølge en af de betingelser, der er fastsat for støtten til olivenplantager, må antallet af oliventræer på plantagen ikke afvige med mere end 10 % fra det antal, der blev registreret den 1. januar 2005.

Греческий

Σύμφωνα με έναν από τους όρους επιλεξιμότητας για την ενίσχυση στους ελαιώνες, ο αριθμός των ελαιόδενδρων που περιλαμβάνει ο ελαιώνας δεν πρέπει να διαφέρει περισσότερο από 10 % από τον αριθμό που καταγράφηκε την 1η Ιανουαρίου 2005.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,900,890 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK