Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vi må som europa kunne sætte os ud over nationale og statsinteresser.
Εμείς, η Ευρώπη, θα πρέπει να υψωθούμε πάνω από τα εθνικά και κρατικά συμφέροντα.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
vi må som europa kunne sætte os ud over nationale og statsinteresser. jeg henstiller til kommissionen, at den gør det samme.
Οι καταστάσεις αυτές θα χειροτερεύσουν εάν μεταβληθεί η θέση των τρίτων χωρών πριν υπάρξει νομοθεσία στον εργασιακό τομέα της Ένωσης.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
statsinteresser og nationalisme blusser op ved enhver lejlighed og forkæmperne benytter alle, og især de økonomiske, vanskeligheder i den europæiske samlingsproces til at fremføre deres synspunkter.
Βεβαίως, πρόκειται για ένα διαφορετικό μέσο.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vi ønsker den fulde frihed for personer med sikkerhed til de fællesskabsborgere, der omtales i artikel 8 a. heroverfor står en angivelig statsinteresse.
Θέλουμε ολόκληρη την ελευθερία για πρόσωπα, ασφαλώς δε για τους πολίτες της Κοινότητας, οι οποίοι αναφέρονται στο άρθρο 8 α.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: