Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
han slog sine fjender på ryggen, gjorde dem evigt til skamme.
ויך צריו אחור חרפת עולם נתן למו׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
efter det, og med geværhagl i ryggen, beslutter elshamy sig for at sige stop:
— מוסאב אל-שאמי (@mosaaberizing) august 14, 2013
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
det, sammen med de tre hagl der ramte mig i ryggen, var mit signal til at smutte.
הכדור הזה, וכדורי הגומי שספגתי בגב, היה האות לעזוב.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
de vendte ryggen og ikke ansigtet til mig, og skønt jeg advarede dem årle og silde, vilde de ikke høre eller tage ved lære.
ויפנו אלי ערף ולא פנים ולמד אתם השכם ולמד ואינם שמעים לקחת מוסר׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jeroboam lod imidlertid bagholdet gøre en omgående bevægelse for at komme i ryggen på dem, og således havde judæerne hæren foran sig og bagholdet i ryggen.
וירבעם הסב את המארב לבוא מאחריהם ויהיו לפני יהודה והמארב מאחריהם׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da david rådspurgte herren, svarede han: "drag ikke imod dem, men omgå dem og fald dem i ryggen ud for bakabuskene.
וישאל דוד ביהוה ויאמר לא תעלה הסב אל אחריהם ובאת להם ממול בכאים׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
da david atter rådspurgte gud, svarede han: "drag ikke efter dem, men omgå dem og fald dem i ryggen ud for bakabuskene.
וישאל עוד דויד באלהים ויאמר לו האלהים לא תעלה אחריהם הסב מעליהם ובאת להם ממול הבכאים׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
så skuede jeg videre, og se, endnu et dyr; det så ud som en panter og havde fire fuglevinger på ryggen og fire hoveder, og magt blev det givet.
באתר דנה חזה הוית וארו אחרי כנמר ולה גפין ארבע די עוף על גביה וארבעה ראשין לחיותא ושלטן יהיב לה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
så førte han mig hen til herrens huss indre forgård, og se, ved indgangen til herrens helligdom mellem forhallen og alteret var der omtrent fem og tyve mænd; med ryggen mod herrens helligdom og ansigtet mod Øst tilbad de solen.
ויבא אתי אל חצר בית יהוה הפנימית והנה פתח היכל יהוה בין האולם ובין המזבח כעשרים וחמשה איש אחריהם אל היכל יהוה ופניהם קדמה והמה משתחויתם קדמה לשמש׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
s22: der må ikke ryges under brugenplease take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: