Спросить у Google

Вы искали: personalejusteringsforanstaltninger (Датский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Испанский

Информация

Датский

Personalejusteringsforanstaltninger

Испанский

Medidas de ajuste de personal

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Датский

De forskellige personalejusteringsforanstaltninger beskrevet ovenfor i punkt 5.5 gav Tieliikelaitos' medarbejdere incitamenter til at forlade foretagendet.

Испанский

Las diferentes medidas de ajuste de personal descritas en el capítulo 5.5 facilitaban incentivos a los asalariados de Tieliikelaitos para abandonar la empresa.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Som nævnt ovenfor i punkt 5.3 havde Tieliikelaitos i gennemsnit i overgangsperioden stadig 100 medarbejdere mere end det optimale antal trods personalejusteringsforanstaltninger og de særlige serviceprojekter.

Испанский

Como ya se ha indicado en el capítulo 5.3, durante el período transitorio Tieliikelaitos empleó a 100 asalariados más de los que hubieran sido necesarios, y ello a pesar de las medidas de ajuste de personal y los proyectos de servicios especiales.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Датский

I overgangsperioden skulle de ekstra udgifter, der navnlig hidrørte fra det overtallige personale, indregnes i prisen på forhandlingskontrakterne, i det omfang der ikke var taget hensyn til dem i forbindelse med andre personalejusteringsforanstaltninger.

Испанский

Durante el período transitorio, los costes suplementarios, derivados esencialmente de los gastos de personal excesivos, tenían que contabilizarse a la hora de fijar los precios de los contratos negociados en la medida en que no se habían tomado en consideración mediante otras medidas de ajuste de personal.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Denne afdeling omhandler støtte, der indgår i ydelsen af et statsligt præferencelån, finansiering af særlige serviceprojekter, tildeling af forhandlingskontrakter og finansiering af personalejusteringsforanstaltninger samt eventuel støtte i forbindelse med grunde og grusgrave.

Испанский

En este capítulo se examinan las ayudas derivadas de la concesión de un préstamo estatal preferente, la financiación de proyectos de servicios especiales, la adjudicación de contratos negociados y la financiación de medidas de ajuste de personal, así como la posible ayuda vinculada a terrenos y gravilleras.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Heri er indbefattet et støtteelement på 7,2 mio. EUR i præferencelån, 9,5 mio. EUR i forbindelse med forhandlingskontrakter, 56 mio. EUR i finansiering af personaleomkostninger i tilknytning til særlige serviceprojekter og 20,1 mio. EUR i finansiering af personalejusteringsforanstaltninger.

Испанский

Que incluye un elemento de ayuda de 7,2 millones EUR en concepto de préstamo preferente, un elemento de ayuda de 9,5 millones EUR vinculado a los contratos negociados, 56 millones EUR destinados a la financiación de gastos de personal derivados de los proyectos de servicios especiales y 20,1 millones EUR dedicados a financiar las medidas de ajuste de personal.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Af Tieliikelaitos årsregnskaber fremgår det, at foretagendet kunne være løbet ind i vanskeligheder, hvis det havde bidraget mere af egne ressourcer til personalejusteringsforanstaltningerne.

Испанский

De los estados financieros de Tieliikelaitos se desprende que la empresa podría haberse enfrentado a dificultades si hubiera aportado una contribución mucho más elevada de sus recursos propios a las medidas de ajuste de personal.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Hvis disse projekter ikke var blevet iværksat, er det klart, at Tieliikelaitos på baggrund af, at personalejusteringsforanstaltningerne kun kunne løse en del af overbemandingsproblemet, enten ville have fastholdt de tilbageblevne ansatte midlertidigt uden arbejde eller have afsat dem til vejvedligeholdelseskontrakter.

Испанский

De no haberse introducido estos proyectos, es obvio que, al no poder resolver las medidas de ajuste de plantilla más que una parte del problema de exceso de personal, Tieliikelaitos hubiera tenido que mantener temporalmente de brazos cruzados al personal excedente restante o destinarlo a los contratos de mantenimiento.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Men ovenfor beskrevne foranstaltninger, der betegnes »ydelse af statsligt præferencelån«, »tildeling af forhandlingskontrakter inden for vejtjenester«, »finansiering af særlige serviceprojekter«, »personalejusteringsforanstaltninger«, »manglende anvendelse af konkursloven«, »manglende anvendelse af den almindelige selskabsskattelov« og »skatteforanstaltning i forbindelse med Tieliikelaitos' køb af jord« udgør statsstøtte, som i princippet er forbudt efter EF-traktatens artikel 87, stk. 1.

Испанский

No obstante, las medidas descritas en anteriores apartados con los términos «concesión de un préstamo estatal preferente», «adjudicación de contratos negociados de servicios viarios», «financiación de proyectos de servicios especiales», «medidas de ajuste de personal», «inaplicabilidad de la Ley de quiebra», «inaplicabilidad del impuesto de sociedades normal» y «medida fiscal relativa a la compra de terrenos por parte de Tieliikelaitos» son constitutivas de ayudas que en principio están prohibidas conforme al artículo 87, apartado 1, del Tratado CE.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Датский

nye støtteforanstaltninger, der hovedsagelig er knyttet til overgangsperioden (fordele knyttet til statslån, forhandlingskontrakter i vejsektoren, særlige serviceprojekter, personalejusteringsforanstaltninger, eventuel støtte knyttet til grunde og grusgrave).

Испанский

nuevas medidas de ayuda aplicadas esencialmente durante el período transitorio (ventajas resultantes del préstamo estatal, contratos negociados en el sector viario, proyectos de servicios especiales, medidas de ajuste de personal, posible ayuda vinculada a terrenos y gravilleras).

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Датский

personalejusteringsforanstaltninger finansieret af Vejforvaltningen med 20,1 mio. EUR (foranstaltninger, der skulle hjælpe ansatte med at finde nye job, finansiere videreuddannelse og omskoling af dem samt udgøre tilskud til efterløn) og

Испанский

medidas de ajuste de personal financiadas por la Administración de Carreteras con 20,1 millones EUR (medidas para ayudar a los trabajadores a encontrar nuevos empleos, financiar la formación suplementaria y el reciclaje, y apoyar las pensiones de jubilación anticipada),

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK