Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mærkningspligten skal derfor anvendes yderst restriktivt.
l' obbligo di etichettatura deve pertanto essere applicato nel senso più restrittivo.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
hvor bliver mærkningspligten for genmanipulerede tilsætningsstoffer af?
che cosa ne è dell' obbligo di etichettatura per gli additivi ottenuti mediante manipolazione genetica?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
det er rigtigt, men hvor bliver mærkningspligten for foderstoffer af?
e' giusto: ma che cosa ne è dell' obbligo di etichettatura per i mangimi?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
af konkurrencegrunde skal mærkningspligten reguleres som en retlig forpligtelse i hele europa.
per motivi legati alla concorrenza l? obbligo di contrassegno deve essere regolamentato in tutta europa in maniera giuridicamente vincolante.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
hvor sikker er situationen i det europæiske fællesskab, hvad mærkningspligten angår?
quanto è sicura l' unione europea in merito all' adempimento dell' obbligo di contrassegnare i capi?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
mærkningspligten tager hensyn hertil og er dermed en væsentlig bestanddel af dette direktiv.
l' obbligo di etichettatura tiene conto di ciò ed è, in questo, un elemento essenziale della direttiva.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
parlamentet kræver blandinger og forblandinger med aromastoffer og appetitstimulerende stoffer. de skal undtages fra mærkningspligten.
il parlamento chiede che miscele e premiscele con aromi e sostanze appetizzanti siano esclusi dall' obbligo di etichettatura.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
mærkningen af »friske æg« kan gøres frivillig, idet mærkningspligten for de øvrige æg gør det let at skelne;
considerando che la stampigliatura delle « uova fresche » può essere facoltativa poiché la stampigliatura obbligatoria delle altre uova garantisce una facile distinzione;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
en sidste bemærkning til det spørgsmål, der for øje blikket ikke spiller den store rolle, men som også står på ministerrådets dagsorden, nemlig mærkningspligten for alkoholiske drikke.
vorrei spendere qualche parola sui provvedimenti fiscali, perché c'è anche una campagna degli oppositori al consumo di alcool, e la cosa è comprensibile!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeg appellerer til minister rådet og mit lands regering om at sætte mærkningspligten for alkoholiske drikke i kraft og ikke tage hensyn til de kristelige demokraters påberåbelse af, at mærkning af alkoholiske drikke bidrager til at forvirre forbrugerne.
penso che non si tratti di incrementare il consumo di alcool nella comunità, perché potrebbe veramente portare danni alla salute, ma piuttosto di cercare di eliminare la tassazione discriminatoria del vino rispetto ad altre bevande alcoliche in alcuni stati membri.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
endvidere bør sådanne æg, som befordres fra produktionsstedet til et pakkeri eller til bestemte engrosmarkeder, samt de for levnedsmiddelindustrien bestemte æg undtages fra sorterings- og mærkningspligten;
che non è necessario sottoporre alla classificazione e alla stampigliatura le uova trasportate dal luogo di produzione ad un centro d'imballaggio o a certi mercati all'ingrosso e le uova destinate all'industria alimentare per l'uomo;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
af samme grund må det afvises at udvide mærkningspligten til animalske produkter som kød, æg og mælkeprodukter, som stammer fra dyr, der på et eller andet tidspunkt har været i kontakt med genetisk modificeret foder.
per la stessa ragione va respinta l' estensione dell' obbligo di etichettatura a prodotti animali come carne, uova, latticini ottenuti da animali che in un determinato momento sono venuti a contatto con mangimi geneticamente modificati.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
disse rækker videre end til identifikation af gmo'er i slutproduktet, da mærkningspligten nu også omfatter produkter, i hvilke der ikke længere kan påvises spor af gmo'er i slutproduktet.
tali disposizioni non si limitano a prescrivere la notifica della presenza di ogm nei prodotti finiti, in quanto ora tale menzione è obbligatoria anche sull'etichetta dei prodotti finiti in cui le tracce di ogm non sono più rilevabili.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
desuden går vi stærkt ind for en mærkningspligt for biocider.
oltre a ciò saremmo molto favorevoli all'obbligo di etichettatura dei biocidi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: