Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bij onbevredigend resultaat wordt het voertuig afgewezen.
si controlla la compressione; se il risultato non è soddisfacente, il veicolo è respinto.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 2
Качество:
ongeacht het resultaat van de derde stap, wordt overgegaan tot de vierde stap.
la procedura continua con la quarta fase, indipendentemente dall'esito della terza fase.
Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:
bij andere bifuel- en flexfuelvoertuigen: geef het resultaat voor de twee verschillende referentiebrandstoffen.
per gli altri veicoli bicarburante e policarburante, indicare i risultati ottenuti con i due diversi carburanti di riferimento.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
het resultaat wordt meegedeeld aan de lidstaat die gevraagd wordt de prestatie te analyseren en opmerkingen te formuleren.
se necessario lo stato membro deve presentare alla commissione un piano per il miglioramento della sicurezza (sep).
Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:
e) volgnummer van de uitbraak of het positieve resultaat voor aviaire influenza in een slachthuis of vervoermiddel;
e) il numero di focolai o dei riscontri positivi per l'influenza aviaria in un macello o in un mezzo di trasporto;
Последнее обновление: 2010-11-09
Частота использования: 1
Качество:
j) geografische ligging van de uitbraak of het positieve resultaat voor aviaire influenza in een slachthuis of vervoermiddel;
j) la localizzazione geografica del focolaio o dei riscontri positivi per la malattia in un macello o in un mezzo di trasporto;
Последнее обновление: 2010-11-09
Частота использования: 1
Качество:
indien dat het geval is, zal het resultaat van de derde beoordelingsstap als "positief" worden aangemerkt.
in caso affermativo, il risultato della terza fase di valutazione viene classificato come "positivo".
Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ongeacht de vorm ervan, kunnen deze een compensatie rechtvaardigen voor zover zij het resultaat zijn van bijkomende kosten die de omroeporganisatie doorgaans niet had hoeven te maken.
a prescindere dalla loro forma, gli obblighi di servizio pubblico possono giustificare una congrua compensazione se danno luogo a costi supplementari che di norma l'emittente non deve sostenere.
Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:
het resultaat van het boekjaar voor aftrek van belastingen steeg van -109,76 miljoen euro in 2002 naar 13,21 miljoen euro in 2004.
het resultaat van het boekjaar voor aftrek van belastingen steeg van -109,76 miljoen euro in 2002 naar 13,21 miljoen euro in 2004.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in beginsel zou deze stand van zaken de aandeelhouders ertoe kunnen aanzetten zich ten aanzien van de voorwaarden van de lening soepeler op te stellen om de waarde van hun aandelen te behouden indien deze houding hun algemeen een financieel gunstiger resultaat kon waarborgen.
in beginsel zou deze stand van zaken de aandeelhouders ertoe kunnen aanzetten zich ten aanzien van de voorwaarden van de lening soepeler op te stellen om de waarde van hun aandelen te behouden indien deze houding hun algemeen een financieel gunstiger resultaat kon waarborgen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in geval van een positief resultaat voor aviaire influenza in een slachthuis of een vervoermiddel meldt de betrokken lidstaat, afgezien van de in punt 1 genoemde gegevens, ook de onderstaande gegevens:
in presenza di riscontri positivi per l'influenza aviaria nei macelli o nei mezzi di trasporto lo stato membro interessato, oltre ai dati elencati al punto 1, deve trasmettere le seguenti informazioni:
Последнее обновление: 2010-11-09
Частота использования: 1
Качество:
indien het aantal ernstige ongevallen per treinkilometer de voormelde tolerantie niet overschrijdt, wordt ervan uitgegaan dat er geen sprake is van een statistisch significante toename en wordt het resultaat van deze beoordelingsstap als "positief" genoteerd.
se il numero di incidenti gravi per km-treno non supera il summenzionato limite di tolleranza, si desume che non vi sia stato un aumento statisticamente significativo e il risultato di questa valutazione viene classificato come "positivo".
Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
netto-resultaat 2005 (raming) _bar_ -8,6 _bar_ -11,4 _bar_ -0,4 _bar_ n.d. _bar_
netto-resultaat 2005 (raming) _bar_ -8,6 _bar_ -11,4 _bar_ -0,4 _bar_ n.d. _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: