Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
udvælgelse af tilskudsmodtagere
selezione dei beneficiari
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
større tilskud eller flere tilskudsmodtagere?
meglio borse più consistenti o un maggior numero di borsisti?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- overvågning af og støtte til programmets tilskudsmodtagere
- il monitoraggio eil supporto dei beneficiari delle sovvenzioni concesse nel quadro del programma;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en stigning i antallet af kvindelige tilskudsmodtagere mellem
il primo beneficiario di tali iniziative è stata l'italia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeg vil nu gå over til spørgsmålet om udpegede tilskudsmodtagere.
vorrei ora affrontare la questione dei beneficiari designati.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
sanktioner, der pålægges parter i indkøbskontrakter eller tilskudsmodtagere
sanzioni imposte alle parti di contratti d’appalto o ai beneficiari;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
med henblik på denne forordning betragtes tilskudsmodtagere ikke som finansieringsorganer.
ai fini del presente regolamento, i soggetti beneficiari delle sovvenzioni non sono considerati organismi di finanziamento.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
vi har aldrig sagt, at vi vil føre en ekstremt stram prispolitik og gøre de fleste landbrugere til tilskudsmodtagere.
ma una tale azione presuppone che si rafforzi la convergenza delle politiche economiche e monetarie dei diversi stati membri.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de særlige kvindeaktioner berørte 2% af samtlige tilskudsmodtagere mod 0,5% i 1984, men ser man på hele
tale volontà si è espressa in concetti molto concreti, la cui introduzione nelle prassi nazionali ha permesso alle donne di superare gli ostacoli che non erano di ordine intellettuale, ma limitavano le loro possibilità di accesso alla formazione e alla pro fessione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i de følgende år lå antallet af tilskudsmodtagere på støtten til forberedelsen af deres tilbagevenden er således samme niveau eller lidt højere.
per far riuscire l'emigrazione è opportuno facilitare l'inserimento sociale dei lavoratori migranti e delle loro famiglie nei paesi che li accolgono. foto: iso press.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen skal desuden anvende andre passende midler, herunder elektroniske medier, til at gøre programmet kendt for potentielle tilskudsmodtagere.
inoltre la commissione impiega altri strumenti appropriati disponibili, inclusi i mezzi elettronici, per far sì che il programma sia noto a potenziali beneficiari.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
2 340 000 personer fik del i socialfondstilskuddene, heraf 880 000 kvinder svarende til 37,6% af det samlede antal tilskudsmodtagere.
la disoccupazione continua ad infierire sia sui giovani che sugli adulti e colpisce sempre più gravemente i gruppi più sfavoriti sul mercato del lavoro.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3. at fremme deltagelsen af tilskudsmodtagere fra de nye medlemsstater og støtteansøgere, som hidtil ikke er kommet i betragtning for at sikre, at alle programmets målsætninger kan realiseres
3. promuovere la partecipazione di beneficiari dei nuovi stati membri nonché di parti interessate che non sono state selezionate in passato, onde garantire che tutti gli obiettivi del programma possano essere realizzati;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen og revisionsretten har beføjelse til gennem bilagskontrol og kontrol på stedet at kontrollere alle tilskudsmodtagere, kontrahenter og underkontrahenter, som har modtaget eu-midler.
la commissione e la corte dei conti europea (cce) hanno potere di revisione contabile, esercitabile sulla base di documenti e sul posto, su tutti i beneficiari di sovvenzioni, contraenti e subcontraenti che hanno ottenuto finanziamenti dell’unione.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen eller dens befuldmægtigede og revisionsretten har beføjelse til gennem bilagskontrol og kontrol på stedet at kontrollere alle tilskudsmodtagere, kontrahenter og underkontrahenter, som har modtaget eu-midler ifølge denne forordning
la commissione o i suoi rappresentanti e la corte dei conti hanno potere di revisione contabile, esercitabile sulla base di documenti e di controlli sul posto, su tutti i beneficiari di sovvenzioni, i contraenti e i subcontraenti che hanno ottenuto finanziamenti dell'unione a norma del presente regolamento.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
hvis den anvisningsberettigede gennemfører finansielle revisioner af tilskudsmodtagere ved efterfølgende kontrol, skal de pågældende revisionsregler være klare, konsekvente og gennemsigtige og skal respektere både eu-organets og de reviderede enheders rettigheder.
qualora l’ordinatore esegua audit finanziari di beneficiari quali controlli ex post, le relative norme in materia di audit sono chiare, coerenti e trasparenti, e rispettano sia i diritti dell’organismo dell’unione che quelli dei servizi sottoposti ad audit.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen eller dens befuldmægtigede og revisionsretten har beføjelse til gennem bilagskontrol og kontrol på stedet at foretage revisioner af alle tilskudsmodtagere, kontrahenter, underkontrahenter og andre tredjeparter, som har modtaget eu-midler.
la commissione o i suoi rappresentanti e la corte dei conti hanno il potere di revisione contabile, sulla base dei documenti e dei controlli sul posto, in relazione a tutti i beneficiari di sovvenzioni, aggiudicatari, subappaltatori e altri terzi che abbiano ricevuto fondi dell'unione.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
tallene fra medlemsstatene viser, at de kvindelige tilskudsmodtagere mellem 1978 og 1983 under ét tegnede sig for mellem 31 og 37% af esf-tilskuddene, dvs. ca. en tredjedel.
i dati forniti dagli stati membri indicano che le donne beneficiarie degli interventi del fse hanno complessivamente rappresentato, nel periodo compreso fra il 1978 e il 1983, una percentuale compresa fra il 31 e il 37%, pari a un terzo dei beneficiari.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tilskudsmodtageren sikrer i givet fald, at de bilag, som hans partnere eller medlemmer ligger inde med, stilles til rådighed for kommissionen.
se del caso, il beneficiario della sovvenzione si adopera affinché i documenti giustificativi in possesso dei propri partner o membri siano messi a disposizione della commissione.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество: