Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nyfile has been aborted with a reason
nuovofile has been aborted with a reason
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
we share information with a sense of openness and responsibility ;
we share information with a sense of openness and responsibility ;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
note concerning decisions to be taken with a view to implementing the new european monetary system
note concerning decisions to be taken with a view to implementing the new european monetary system
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
long- term replacement therapy in patients with a confirmed diagnosis of fabry disease
long-term replacement therapy in patients with a confirmed diagnosis of
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
the schengen states are required to equip their mta with a preventative peripheral device to compensate any power malfunctions.
the schengen states are required to equip their mta with a preventative peripheral device to compensate any power malfunctions
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
position paper on the non- clinical safety studies to support clinical trials with a single low dose of a compound
position paper on the non-clinical safety studies to support clinical trials with a single low dose of a compound
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
* relative potency (elisa test) by comparison with a reference vaccine 1
1
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
-- the target groups for the programme have been reached in part with a very high participation by law enforcement officials ;
-- the target groups for the programme have been reached in part with a very high participation by law enforcement officials ;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
as pointed out in point 13 of this decision, the authorities of the united kingdom have confirmed that under the scheme such aid has been granted in one occasion, with a total of gbp 93600.
as pointed out in point 13 of this decision, the authorities of the united kingdom have confirmed that under the scheme such aid has been granted in one occasion, with a total of gbp 93600.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
titel på dokumentet position paper on the non- clinical safety studies to support clinical trials with a single low dose of a compound note for guidance on specification limits for residues of metal catalysts note for guidance on comparability of medicinal products containing biotechnology- derived proteins as drug substance:
titolo del documento position paper on the non-clinical safety studies to support clinical trials with a single low dose of a compound note for guidance on specification limits for residues of metal catalysts note for guidance on comparability of medicinal products containing biotechnology-derived proteins as drug substance:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.