Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
og de rådsloge om at gribe jesus med list og ihjelslå ham.
et consilium fecerunt ut iesum dolo tenerent et occideren
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
men lad så være, at jeg ikke har været eder til byrde, men jeg var træsk og fangede eder med list!
sed esto ego vos non gravavi sed cum essem astutus dolo vos cep
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
men to dage derefter var det påske og de usyrede brøds højtid. og ypperstepræsterne og de skriftkloge søgte, hvorledes de med list kunde gribe og ihjelslå ham.
erat autem pascha et azyma post biduum et quaerebant summi sacerdotes et scribae quomodo eum dolo tenerent et occideren
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
når derimod en handler med overlæg, så han med list slår sin næste ihjel, da skal du rive ham bort fra mit alter, for at han kan lide døden.
si quis de industria occiderit proximum suum et per insidias ab altari meo evelles eum ut moriatu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.