Вы искали: fældede (Датский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Latin

Информация

Danish

fældede

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Латинский

Информация

Датский

han, som fældede store folk og veg så mægtige konger,

Латинский

qui percussit aegyptum cum primogenitis eorum quoniam in aeternum misericordia eiu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men benjaminiterne gjorde udfald fra gibea og fældede den dag 22.000 mand af israel.

Латинский

egressique filii beniamin de gabaa occiderunt de filiis israhel die illo viginti duo milia viro

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

så greb de kongen og bragte ham op til ribla til babels konge, der fældede dommen over ham.

Латинский

adprehensum ergo regem duxerunt ad regem babylonis in reblatha qui locutus est cum eo iudiciu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

og i første omgang fældede jonatan og hans våbendrager henved tyve mand på en strækning af omtrent en halv dags pløjeland.

Латинский

et facta est plaga prima quam percussit ionathan et armiger eius quasi viginti virorum in media parte iugeri quam par boum in die arare consuevi

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

så greb de kongen og bragte ham op til ribla i hamats land til babels konge, der fældede dommen over ham.

Латинский

cumque conprehendissent regem adduxerunt eum ad regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

så slog herren benjamin foran israel, og israelitterne fældede den dag 25.100 mand af benjamin, alle våbenføre mænd;

Латинский

percussitque eos dominus in conspectu filiorum israhel et interfecerunt ex eis in illo die viginti quinque milia et centum viros omnes bellatores et educentes gladiu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

han fældede sig cedre, tog elm og eg og arbejdede af al sin kraft på skovens træer, som gud havde plantet og regnen givet vækst.

Латинский

succidit cedros tulit ilicem et quercum quae steterat inter ligna saltus plantavit pinum quam pluvia nutrivi

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

i hans dage drog Ægypterkongen parao neko op til eufratfloden imod assyrerkongen. kong josias rykkede imod ham, men neko fældede ham ved megiddo, straks han så ham.

Латинский

in diebus eius ascendit pharao necho rex aegypti contra regem assyriorum ad flumen eufraten et abiit iosias rex in occursum eius et occisus est in mageddo cum vidisset eu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

da fældede jonatan filisternes foged i geba. det kom nu filisterne for Øre, at hebræerne havde revet sig løs. men saul havde ladet støde i hornet hele landet over,

Латинский

et percussit ionathan stationem philisthim quae erat in gabaa quod cum audissent philisthim saul cecinit bucina in omni terra dicens audiant hebrae

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ligeledes fældede han Ægypteren, en kæmpestor mand. Ægypteren havde et spyd i hånden, men han gik ned imod ham meden stok, vristede spydet ud af hånden på ham og dræbte ham med hans eget spyd.

Латинский

ipse quoque interfecit virum aegyptium virum dignum spectaculo habentem in manu hastam itaque cum descendisset ad eum in virga vi extorsit hastam de manu aegyptii et interfecit eum hasta su

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ligeledes fældede han Ægypteren, en kæmpestor mand, fem alen høj. Ægypteren havde et spyd som en væverbom i hånden, men han gik ned imod ham med en stok, vristede spydet ud af hånden på ham og dræbte ham med hans eget spyd.

Латинский

et ipse percussit virum aegyptium cuius statura erat quinque cubitorum et habebat lanceam ut liciatorium texentium descendit ergo ad eum cum virga et rapuit hastam quam tenebat manu et interfecit eum hasta su

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

benaja, jojadas søn, var en tapper mand fra kabze'el, der havde udført store heltegeminger; han fældede de to arielsønner fra moab; og han steg ned og fældede en løve i en cisterne, en dag den var faldet sne.

Латинский

banaia filius ioiadae viri robustissimi qui multa opera perpetrarat de capsehel ipse percussit duos arihel moab et ipse descendit et interfecit leonem in media cisterna tempore nivi

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,290,559 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK