Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en ung tyr, en væder,
bovem de armento et arietem et agnum anniculum in holocaustu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en ung tyr, en væder, et årgammelt lam til brændoffer,
bovem de armento et arietem et agnum anniculum in holocaustu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 10
Качество:
den tvehornede væder, du så, er kongerne af medien og persien,
aries quem vidisti habere cornua rex medorum est atque persaru
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
han kommer som regn på slagne enge, som regnskyl, der væder jorden;
ideo tenuit eos superbia operti sunt iniquitate et impietate su
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
af israeliternes menighed skal han tage to gedebukke til syndoffer og en væder til brændoffer.
suscipietque ab universa multitudine filiorum israhel duos hircos pro peccato et unum arietem in holocaustu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
balak gjorde, som bileam sagde, og ofrede en tyr og en væder på hvert alter.
fecit balac ut balaam dixerat inposuitque vitulos et arietes per singulas ara
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
derpå skal du tage den anden væder, og aron og hans sønner skal lægge deres hænder på dens hoved.
tolles quoque arietem alterum super cuius caput aaron et filii eius ponent manu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kun således må aron komme ind i helligdommen: med en ung tyr til syndoffer og en væder til brændoffer;
nisi haec ante fecerit vitulum offeret pro peccato et arietem in holocaustu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
balak gjorde, som bileam sagde, og balak og bileam ofrede en tyr og en væder på hvert alter.
cumque fecisset iuxta sermonem balaam inposuerunt simul vitulum et arietem super ara
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
da skal i som brændoffer til en liflig duft for herren ofre en ung tyr, en væder og syv årgamle lam, lydefri dyr skal i tage,
offeretisque holocaustum domino in odorem suavissimum vitulum de armento unum arietem unum agnos anniculos inmaculatos septe
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
da skal i bringe som ildoffer, som brændoffer for herren, to unge tyre, en væder og syv årgamle lam, lydefri dyr skal i tage
offeretisque incensum holocaustum domino vitulos de armento duos arietem unum agnos anniculos inmaculatos septe
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
og som afgrødeoffer dertil for hver tyr tre tiendedele efa fint hvedemel, rørt i olie, som afgrødeoffer for hver væder to tiendedele efa fint hvedemel, rørt i olie,
et tres decimas similae oleo conspersae in sacrificio per singulos vitulos et duas decimas similae oleo conspersae per singulos ariete
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
og som offergave bringe herren et årgammelt, lydefrit væderlam til brændoffer, et årgammelt, lydefrit hunlam til syndoffer og en lydefri væder til takoffer,
et offeret oblationem eius domino agnum anniculum inmaculatum in holocaustum et ovem anniculam inmaculatam pro peccato et arietem inmaculatum hostiam pacifica
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
da sagde han til ham: "tag mig en treårs kvie, en treårs ged og en treårs væder, en turteldue og en småfugl!"
respondens dominus sume inquit mihi vaccam triennem et capram trimam et arietem annorum trium turturem quoque et columba
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
da kom gud bileam i møde. og han sagde til ham: "jeg har gjort de syv altre i stand og ofret en tyr og en væder på hvert."
cumque abisset velociter occurrit ei deus locutusque ad eum balaam septem inquit aras erexi et inposui vitulum et arietem desupe
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
da løftede jeg mine Øjne og skuede, og se, en væder stod ved floden; den havde to store horn, det ene større end det andet, og det største skød op sidst.
et levavi oculos meos et vidi et ecce aries unus stabat ante paludem habens cornua excelsa et unum excelsius altero atque succrescens poste
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
derfor græder jeg ja'zers gråd over sibmas vinstok, væder med min tåre hesjbon, og el'ale; thi et vinperserråb slog ned på,din frugt og din høst,
super hoc plorabo in fletu iazer vineam sabama inebriabo te lacrima mea esebon et eleale quoniam super vindemiam tuam et super messem tuam vox calcantium inrui
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: