Вы искали: plantegenetiske (Датский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Latvian

Информация

Danish

plantegenetiske

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Латышский

Информация

Датский

plantegenetiske ressourcer

Латышский

augu ģenētiskie resursi

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

(19) de plantegenetiske ressourcer skal bevares.

Латышский

(19) ir būtiski nodrošināt augu ģenētisko resursu uzturēšanu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

underretning om anerkendte organisationer vedrørende plantegenetiske ressourcer

Латышский

atzītu augu ģenētisko resursu organizāciju paziņošana

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

international traktat om plantegenetiske ressourcer for fødevarer og jordbrug

Латышский

starptautiskais līgums par augu ģenētiskajiem resursiem pārtikai un lauksaimniecībai

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

den internationale traktat om plantegenetiske ressourcer til fødevarer og landbrug

Латышский

- starptautisko līgumu par augu ģenētiskajiem resursiem pārtikai un lauksaimniecībai,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Датский

a) omfatter genressourcer i landbruget baade plantegenetiske og dyregenetiske ressourcer

Латышский

a) lauksaimniecības ģenētiskie resursi ietver gan augu, gan dzīvnieku ģenētiskos resursus;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Датский

- frø, der afsættes i forbindelse med bevarelse in situ og bæredygtig udnyttelse af plantegenetiske ressourcer.

Латышский

- sēklas, kas laistas pārdošanā saistībā ar auga ģenētisko resursu saglabāšanu in situ un ilgstošu izmantošanu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 11
Качество:

Источник: IATE

Датский

undtagen for plantegenetiske ressourcer som omhandlet i artikel 20, skal ansøgning om fornyelse indgives senest to år før godkendelsens udløb.

Латышский

izņemot augu ģenētiskos resursus 20. panta nozīmē, pieteikumus par atjaunošanu iesniedz ne vēlāk kā divus gadus pirms tam, kad lēmums par atzīšanu vairs nebūs spēkā.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

de lokale racer og plantegenetiske ressourcer skal spille en rolle i bevarelsen af miljøet i det område, hvor foranstaltningen i stykke 1 anvendes.

Латышский

vietējām šķirnēm un augu ģenētiskajiem resursiem ir jābūt nozīmīgiem vides saglabāšanā tajā apgabalā, uz kuru attiecas 1. punktā paredzētais pasākums.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Датский

b) at bevare plantegenetiske ressourcer, der er naturligt tilpasset til de lokale og regionale forhold og truet af genetisk erosion.

Латышский

b) saglabāt vietējiem un reģionālajiem apstākļiem dabiski pielāgotu un ģenētiskās erozijas draudiem pakļautu augu ģenētiskos resursus.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Датский

fao's globale handlingsplan for bevarelse og bæredygtig udnyttelse af plantegenetiske ressourcer for fødevarer og landbrug og andre foranstaltninger, der gennemføres som led i fao

Латышский

- fao vispārējo rīcības plānu pārtikā un lauksaimniecībā izmantojamo augu ģenētisko resursu saglabāšanai un ilgstošai izmantošanai un citām saskaņā ar fao veiktām darbībām,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Датский

der fastsættes efter proceduren i artikel 40 særlige betingelser for at tage hensyn til udviklingen i bevarelse in situ og bæredygtig udnyttelse af plantegenetiske ressourcer gennem dyrkning og afsætning af frø af:

Латышский

saskaņā ar 40. pantā izklāstīto kārtību var pieņemt īpašus nosacījumus, ņemot vērā sasniegumus attiecībā uz saglabāšanu in situ un augu ģenētisko resursu ilgtspējīgu izmantošanu, audzējot un pārdodot šādas sēklas:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Датский

betingelserne vedrørende forpligtelser til at opdrætte lokale racer, der er i fare for at gå tabt for landbruget, eller bevare plantegenetiske ressourcer, der er truet af genetisk erosion, og

Латышский

nosacījumiem, kas piemērojami saistībām audzēt vietējās šķirnes, kurām draud izzušana no izmantošanas lauksaimniecībā, vai saglabāt tādu augu ģenētiskos resursus, kam draud ģenētiskā erozija; un

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

b) betingelserne for handel med læggekartofler i forbindelse med bevarelse in situ og bæredygtig udnyttelse af plantegenetiske ressourcer, der er knyttet til særlige naturlige eller delvis naturlige levesteder og er truet af genetisk erosion

Латышский

b) nosacījumi, ar kādiem sēklas var tirgot saistībā ar augu sugu saglabāšanu in situ, un tādu augu ģenētisko resursu racionālu izmantošanu, kuri saistīti ar dabīgām un pusdabīgām dzīvotnēm un kurus apdraud ģenētiskā erozija;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Датский

der fastsættes efter proceduren i artikel 46, stk. 2, særlige betingelser for at tage hensyn til udviklingen i bevarelse in situ og bæredygtig udnyttelse af plantegenetiske ressourcer gennem dyrkning og afsætning af frø af:

Латышский

saskaņā ar 46. panta 2. punktā minēto procedūru tiek paredzēti īpaši nosacījumi, lai ņemtu vērā pārmaiņas attiecībā uz šķirnes saglabāšanu in situ un augu ģenētisko resursu ilgtspējīgu izmantošanu, audzējot un realizējot sēklas, kas iegūtas no:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Датский

for at blive godkendt som en bevarelsessort skal en landrace eller sort som omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra a), være interessant med henblik på bevarelse af plantegenetiske ressourcer.

Латышский

lai 1. panta 1. punkta a) apakšpunktā minēto savvaļas sugu vai šķirni atzītu par šķirni uzturēšanai, tai jābūt nozīmīgai no augu ģenētisko resursu uzturēšanas viedokļa.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

de udgør også et vigtigt mål for fao's globale handlingsplan for bevarelse og bæredygtig udnyttelse af plantegenetiske ressourcer for fødevarer og landbrug og den internationale traktat om plantegenetiske ressourcer for fødevarer og landbrug, som kommissionen og medlemsstaterne undertegnede den 6. juni 2002.

Латышский

tas kā ļoti svarīgs uzdevums minēts arī fao vispārējā rīcības plānā pārtikā un lauksaimniecībā izmantojamo augu ģenētisko resursu saglabāšanai un ilgstošai izmantošanai un starptautiskajā līgumā par augu ģenētiskajiem resursiem pārtikai un lauksaimniecībai, ko komisija un dalībvalstis parakstīja 2002. gada 6. jūnijā.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Датский

a) "plantegenetiske ressourcer": genressourcer i forbindelse med landbrugsplanter, havebrugsplanter, læge- og aromaplanter, frugtavlsplanter, forsttræer og den vilde flora, der er eller vil kunne være til gavn for landbruget

Латышский

a) augu ģenētiskie resursi ir tās lauksaimniecības kultūras, dārzkopības kultūras, ārstniecības augi un smaržaugi, augļu kultūras, meža koki un savvaļas augi, ko izmanto vai varētu izmantot lauksaimniecībā;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,708,435 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK