Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tim christophersen
herr tim christophersen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
christophersen, næstfor
präsident: frau h. maij-weggen, ministerin für verkehr und waterstaat der niederlande.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
christophersen blevet lagt.
betrifft: europa der bürger
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
henning christophersen næstformand
kommission herr henning christophersen vizepräsident
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
christophersen egentlig udlånsvirksomhed.
christophersen gruppe ins leben gerufen, in der die kommission den vorsitz innehat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
min kollega, hr. christophersen.
gebrachten kritischeren anmerkungen sagen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
christophersen. — svaret er jo.
das geschieht nicht und wird nicht geschehen, solange diese kommission im amt ist.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
christophersen forhold for borgerne.
aber die kriterien von maastricht treten schon am 1. januar 1994 in kraft.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
christophersen, næstformand i kommissionen.
de march (com). - (fr) frau präsidentin!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
christophersen- og bangemann-grupperne
die christophersen- und die bangemann-gruppe
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
christophersen ind på denne opgave.
christophersen derzeit zu dieser aufgabe verpflichten kann.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
christophersen. — dette kan jeg bekræfte.
der präsident. - da der fragesteller nicht anwesend ist, wird die anfrage nr. 61 schriftlich beantwortet, (*)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
christophersen derfor nødvendigvis være tabere.
christophersen aus höflichkeit dargebracht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hr. christophersen nævnte 1987 og budgetkrisen.
herr christophersen erwähnte das jahr 1987 und die haushaltskrise.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dem søger man stadig, hr. christophersen.
dies ist ein beispiel, das meines erachtens als vorbild dienen kann.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
på rådets vegne h. christophersen formand
im namen des rates der präsident h. christophersen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
christophersen selvfølgelig indgå i kommissionens overvejelser.
christophersen schuß für energie, forschung und technologie darüber geführt worden sind, was wir auf dem gebiet der luftfahrtforschung tun können, werden selbstverständlich eingang in die Überlegungen der kommission finden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
formand: h. christophersen, næstformand i europakommissionen
vorsitzender: h. christophersen, vizepräsident der europäischen kommission
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
beretningen blev fremlagt af næstformand henning christophersen.
der bericht wurde von vizepräsident henning christophersen vorgestellt.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
christophersen på medlemsstaternes finansforvaltninger, men det er normalt.
seibel-emmerling die bestehenden schwierigkeiten zu prüfen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: