Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
den pågældende bevillingsoverførsel for fødevarehjælpsprogrammet for 1989 vil blive behandlet i aften i budgetudvalget.
zum gegenwärtigen zeitpunkt sind die ver treter des parlaments jedoch der auffassung, daß der vereinbarte text zumindest das dringendste problem regelt, indem er der kommission signalisiert, daß die notwendigen mittel bereitgestellt werden, um unseren
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
parlamentet havde foretrukket en mere varig løsning, og gennemførelsen af en aftale om finansie ring af fødevarehjælpsprogrammet for 1990 under budgetbehandlingen i 1990 er et af budgetudvalgets prioriterede mål.
die zeitung ist die einzige direktverbindung des parlaments zur Öffentlichkeit, und ich weiß, daß die abonnentenzahl in dänemark stetig zunimmt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kommissionens tjenestegrene behandler i øjeblikket denne anmodning, og under hensyntagen til de for skellige begrænsninger for fødevarehjælpsprogrammet skulle det være muligt at yde dette land leverancer af samme omfang, som der normalt ydes.
das ersuchen wird im augenblick von den kommissionsdiensten geprüft; auch nach berücksichtigung der verschiedenen im hinblick auf das nahrungshilfeprogramm bestehenden einschränkungen müßte es möglich sein, nicaragua dieselben mengen wie bisher zu bewilligen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fødevarehjælpsprogrammet blev suppleret med foranstaltninger, der havde til formål at genoprette eller øge oplagringskapaciteten i modtagerlandene og at udbygge systemerne for hurtig varsling, til et samlet beløb af 2,8 mio. ecu.
außer dem nahrungsmittclhilfeprogramm wurden maßnahmen zur wiederherstellung oder steigerung der lagerkapazität in den empfängerländern wie auch zum allibati und der verstärkung der frühwarnsysteme in höhe von insgesamt 2.8 mio. ecu finanziert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
varernes, kontantydelsernes og tjenesteydelsernes pris, mængde og art og alle andre betingelser, der er knyttet til støtten til fødevarehjælpsprogrammet, fastsættes på vilkår, der er aftalt særskilt på basis af årlige anmodninger fra unrwa.
menge, betrag, umfang und merkmale der bereitgestellten waren, barmittel und dienstleistungen sowie alle übrigen bedingungen im zusammenhang mit der unterstützung des nahrungsmittelhilfeprogramms werden auf der grundlage jährlicher anträge des unrwa gesondert vereinbart.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- kontrolforanstaltninger og -aktioner i forbindelse med gennemførelsen af den europæiske unions fødevarehjælpsprogram.
- die verbreitung der informationen über die verschiedenen elektronischen datenträger.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: