Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
miljøsamarbejdet skal styrkes.
die zusammenarbeit im bereich der umwelt wird verstärkt.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
• at styrke miljøsamarbejdet
• fördert die zusammenarbeit im umweltbereich
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de nuværende rammer for miljøsamarbejdet
bestehende rahmen für die umweltzusammenarbeit
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
miljøsamarbejdet er også en af vores prioriteringer.
die zusammenarbeit im umweltsektor gehört ebenfalls zu unseren prioritäten.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
miljøsamarbejdet med industrilandene bør styrkes og udvides.
die umweltpolitische zusammenarbeit mit in dustriestaaten sollte verstärkt und auf eine breitere grundlage gestellt werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
miljøsamarbejdet forblev et redskab til inddragelse af civilsamfundet.
die zusammenarbeit im umweltbereich ist außerdem nach wie vor ein instrument zur stärkung der zivilgesellschaft.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
miljøsamarbejdet i Østersøregionen vil være en vigtig del af denne dagsorden.
in diesem zusammenhang begru¨ßt der europa¨ische rat das sehr positive ergebnis der internationalen geberkonferenz fu¨r georgien, die am 16. juni in bru¨ssel stattfand.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fra målsætninger til praksis: prioriteringer i miljøsamarbejdet med europas nabolande
von den zielen zur praxis: prioritäten für die umweltzusammenarbeit mit den europäischen nachbarländern
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
miljøsamarbejdet bør fortsat være en af prioriteterne for tacis-cbc-programmet.
der grundsatzfrage, die uns auf das zurückführt, was man als gemeinsames grundprinzip der verschiedenen staaten und zugleich als keimzelle einer europäischen verfassung betrachten könnte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
miljøsamarbejdet, som udføres i Østersøområdet, er en del af den nordlige dimensions politik.
die zusammenarbeit der ostseeanrainerstaaten auf dem gebiet der umwelt ist bestandteil der politik der nördlichen dimension der eu.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
det teknologiske samarbejde og miljøsamarbejdet, her under atomsikkerhed, med disse lande skal øges.
zwar erfolgte in belgien die letzte hinrichtung wegen mordes im jahre 1917, und seit 1950 wurden sämtliche todesstrafen automatisch umgewandelt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
miljøsamarbejdet vil endvidere blive styrket via subregionale initiativer, som iværksættes og støttes af kommissionen.
die umweltzusammenarbeit soll ferner durch die von der kommission eingeführten und geförderten subregionalen konzepte vertieft werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der er således tale om en væsentlig udbygning af miljøsamarbejdet mellem regionens lande indbyrdes og mellem disse og eu.
dadurch wird der umfang der umweltzusammenarbeit zwischen den ländern der region sowie zwischen ihnen und der europäischen union erheblich erhöht.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
det er meget vigtigt, at tacis-midler ikke kun anvendes til kernekraftsikkerhed, men også til miljøsamarbejdet.
es ist sehr wichtig, daß die tacis-mittel nicht nur für die atomare sicherheit eingesetzt werden, sondern auch für die zusammenarbeit im umweltbereich.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
derfor burde miljøsamarbejdet, også samarbejdet organisationerne imellem, være en alvorlig del af strategien før de østeuropæiske landes medlemskab.
deshalb muß die zusammenarbeit im umweltbereich wie auch die zusammenarbeit zwischen den organisationen ein fester bestandteil der strategie vor dem beitritt für die osteuropäischen länder sein.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
derfor burde miljøsamarbejdet, også samarbejdet organi sationerne imellem, være en alvorlig del af strategien før de østeuropæiske landes medlemskab.
wir fordern femer, daß kriminelle organisationen, terroristen, menschen, die unser system mit wirklich kriminellen methoden bekämpfen, daß die kein geld der europäischen union bekommen dürfen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: