Вы искали: mirakelmiddel (Датский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

German

Информация

Danish

mirakelmiddel

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Немецкий

Информация

Датский

det er ikke et mirakelmiddel.

Немецкий

software-voraussetzungen be treffen die qualifikationen, die einstellung und das wissen von men schen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

der findes intet mirakelmiddel.

Немецкий

es gibt kein allheilmittel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

naturligvis er handel ikke et mirakelmiddel.

Немецкий

natürlich ist der handel nicht so etwas wie ein zauberstab.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

gmo udgør imidlertid ikke et mirakelmiddel for landbrugets udvikling!

Немецкий

dennoch sind genetisch veränderte organismen kein allheilmittel für die landwirtschaftliche entwicklung!

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

som jeg allerede har sagt, er ny teknologi ikke en ny grænse, ikke et mirakelmiddel.

Немецкий

sie wissen und weisen - auf seite 68 des berichtes - zu recht darauf hin, daß 60 % der erwerbsbevölkerung im bereich der kleineren und mittleren betriebe tätig sind.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

med henblik på at afskaffe den foreslår nogle et mirakelmiddel, der hedder europæisering af euf.

Немецкий

um dem einhalt zu gebieten, schlugen einige die vergemeinschaftung des eef als allheilmittel vor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

teknisk bistand er ikke noget mirakelmiddel for fred, men et vigtigt incentive på vej mod en stabil region.

Немецкий

eine technische unterstützung ist kein wundermittel für den frieden, sie ist aber ein wich tiges incentive auf dem weg zu einer stabilen region.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

der er desværre ikke noget mirakelmiddel, men det er ikke et europæisk råd, der løser dette triste problem.

Немецкий

gleichzeitig haben wir versucht, den internen wirtschaftspolitiken und insbesondere dem binnenmarkt neue impulse zu geben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det har dog ikke kunnet forhindre arbejds løsheden i at vokse. der er altså ikke noget mirakelmiddel, som vi sagde i hvidbogen.

Немецкий

die internationale arbeits­organisation, der wir zu mehr einfluß verhelfen müssen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

der findes intet mirakelmiddel, men en række foranstaltninger og hand­lingsområder, mellem hvilke der ved stærk politisk vilje skal skabes sammenhæng.

Немецкий

b3-1292/92 - 0-266/92) im namen der technischen fraktion der europäischen rechten an die kommission zum europäischen arbeitsmarkt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

der er ikke noget mirakelmiddel imod den europæiske syge, hvis vi da overhovedet kan tale om en europæisk syge som årsag til den voldsomme arbejdsløshed, vi lider under.

Немецкий

tatsächlich wäre die iao an dem rat für wirtschaftliche sicherheit, von dem ich gesprochen habe, maßgeblich beteiligt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

de viser, at der ikke eksisterer et mirakelmiddel, men de peger på en bred vifte af foranstaltninger, der kan fremme vækst, konkurrenceevne og beskæftigelse.

Немецкий

die gemeinschaft (') legt eine reihe von leitlinien für vorhaben von ge meinsamem interesse fest.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

strukturelle tiltag er imidlertid ikke noget mirakelmiddel, og erfaringerne fra de seneste år viser, at det altid er makroøkonomiske problemer, der stiller sig i vejen for konjunkturopsving eller vækst.

Немецкий

die strukturpolitischen maßnahmen sind jedoch kein allheilmittel, und die geschichte der letzten jahre zeigt, daß der wiederaufschwung oder das wachstum immer durch makroökonomische probleme in frage gestellt wurden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

der er således hverken tale om at falbyde et mirakelmiddel eller at stille sig tilfreds med de utilstrækkelige resultater, vi har opnået. kort sagt: hverken revolution eller resignation. tion.

Немецкий

wir wollen also weder ein wundermittel anpreisen noch uns mit den bisherigen dürftigen ergebnissen abfinden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

deres ordfører har sagt, at der ikke er tale om noget mirakelmiddel, men den kan spille en væsentlig rolle for udviklingen af de unges kvalifikationer og lette tilpasningen af deres viden efter behovene i de virksomheder, der har blikket vendt mod fremtidens teknologi.

Немецкий

dabei denke ich an die viel falt der vom ausschuß für soziale angelegenheiten und beschäftigung vorgeschlagenen maßnahmen sowie an den inhalt der einzelnen berichte dieser tagung, vor allem des berichts über die wettbewerbs fähigkeit der gemeinschaftsindustrie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

et nyt politisk begreb, nemlig fleksibilitet, så i mellemtiden dagens lys. dette begreb, der opstod i studiegruppen forud for regeringskonferencen, synes i første omgang at være et mirakelmiddel til at komme ud af det truende død vande.

Немецкий

leider hat uns amsterdam gezeigt, daß dem nicht so ist und daß„die verstärkten kooperationen", so wie sie in dem neuen vertrag festgelegt wurden, äußerst begrenzt (da sie sich im wesentlichen auf den dritten pfeiler be schränken) und möglicherweise nicht realisierbar sind.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

"van wondermiddel tot desillusie; ervaringen en feiten rondom het des-hormoon" (fra mirakelmiddel til skuffelse, erfaringer og fakta omkring des-hormonet) er titlen på en publikation, udgivet af aktionsgruppen mod des.

Немецкий

sie be schlossen dabei, ihre bemühungen bei der bekämpfung der strikten geschlechtertrennung zu konzentrieren, die es immer noch gibt!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,980,933 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK