Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i dag skal vi kæmpe for hende.
das ist die wahrheit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vi skal kæmpe for god mental sundhed.
wir müssen eine gute geistige gesundheit fördern.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
det er ikke let, men vi skal kæmpe for det.
das ist sehr schwierig, aber wir müssen uns darum bemühen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
jeg mener, at vi skal kæmpe for en drastisk udvidelse af dette program!
ich bin der meinung, wir müssen um eine drastische erhöhung dieses programms kämpfen !
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er latterligt, at vi skal kæmpe for at fremlægge vores respektive regioners synspunkter.
es ist geradezu lächerlich, dass wir darum kämpfen müssen, die meinungen der regionen vorbringen zu dürfen, die wir vertreten.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ep skal kæmpe for mere aktindsigt, men rådet gør tilværelsen svær for ep.
das ep müsse zeigen, dass die parlamentarische demokratie gereift sei.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er det tidspunkt, hvor det europæiske fællesskab skal kæmpe for en fællesskabsindsats.
jetzt geht es darum, daß die europäische gemeinschaft eine gemeinschaftsleistung fördert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeg mener, at unionen fortsat skal kæmpe for beskyttelsen af menneskerettighederne, men i samarbejde med præsident pastrana.
die union muß sich weiterhin für den schutz der menschenrechte einsetzen, jedoch in zusammenarbeit mit präsident pastrana.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
kollegerne skal kæmpe for deres parlamentariske rettigheder i rammelovgivningen om finansielle tjenesteydelser.
die kollegen müssen kämpfen um ihre parlamentarischen rechte bei der rahmengesetzgebung zu finanzdienstleistungen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
giv de unge en chance: unionen skal kæmpe for deres muligheder på arbejdsmarkedet.
der jugend eine chance geben: die eu muss sich für bessere chancen der jugend auf dem arbeitsmarkt einsetzen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dernæst anråber vi bønligt om håndtering af skibsvrag i ændringsforslag 11 og betragtning 15, som vi regner med, at vi skal kæmpe for.
dann fordern wir mit einem Änderungsantrag 11 und einem erwägungsgrund 15, um die wir zu kämpfen bereit sind, die abdichtung des wracks.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
det drejer sig ikke om, at kvinder skal kæmpe for kvinder, men om et fælles slag, om en kamp for et bedre liv for kvinder i eu.
hier geht es nicht darum, dass frauen für frauen kämpfen, sondern um einen gemeinsamen kampf für eine bessere eu für frauen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
i en tid, hvor europæisk landbrug skal kæmpe for at blive konkurrencedygtigt, pålægger man systemet en sådan belastning.
in einer zeit, in der die europäische landwirtschaft um ihre wettbewerbsfähigkeit kämpft, mutet man ihr eine derartige belastung zu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
men det er en beslutning, som kommissionen allerede har truffet, og rådet er enigt i, at vi skal kæmpe for den sag under gatt-forhandlingerne.
aber die kommission hat sich bereits hierzu entschlossen, und der rat ist damit einverstanden, daß wir diesen standpunkt bei den gatt-verhandlungen verteidigen werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
idet jeg griber fat i udtrykket »selvbestemmelse«, tror jeg, at det faktisk er den vej, vi skal følge, og som parlamentet fortsat skal kæmpe for.
ich bestehe auf dem ausdruck „selbstbestimmung" und denke, daß tatsächlich dies der weg sein wird, dem wir folgen müssen und auf dem das parlament seinen kampf fortsetzen muß.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
derfor vil jeg gerne endnu en gang give udtryk for, at vi skal kæmpe for kvinders rettigheder, selv om jeg ligeledes stiller mig tvivlende over for metoden og indholdet i denne betænkning.
deshalb erkläre ich noch einmal meine unterstützung für den kampf um die rechte der frau, bekräftige jedoch entschieden meine anhaltende bestürzung ob der für diesen bericht gewählten methode und inhalte.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ep skal kæmpe for vedtagelsen af forfatningstraktaten og mep'ernes statut, og vi bør udnytte vor initiativret bedre, sluttede monica frassoni.
es sei nun an der zeit, dass die bürger in europa verstärkt beachtet würden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bevidstheden om nødvendigheden af reformer, sådan som kommissionen har foreslået dem, vokser eksplosivt, hvis landbrugsministrene fremover skal kæmpe for en del af finansieringen hos deres landbrugsministre.
das bewußtsein für die notwendigkeit von reformen, wie die kommission sie vorgeschlagen hat, wächst in den mitgliedstaaten sprunghaft, wenn zukünftig die agrarminister einen teil der finanzierung bei ihren finanzministern erstreiten müssen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
klart nok er bier en smule forskellige fra europæiske bureaukrater — bier opholder sig i bistader, men skal kæmpe for at overleve, det skal bureaukraterne ikke.
es gibt wenig alternativen, weil die politik immer restriktiver geworden ist.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er noget, vi konstant skal kæmpe for, og derfor er den eneste måde, hvorpå vi kan beholde det, vi har, hvis forholdene ændrer sig, at vi også selv forpligter os til at ændre.
vielmehr müssen wir ständig um sie kämpfen, und daher besteht die einzige art und weise, wie es uns gelingen kann, auch unter sich ändernden umständen das zu bewahren, was wir haben, darin, auch uns selbst dazu anzuhalten, uns zu ändern.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: