Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
— følg parlamentsbetjentenes og evakueringsmandskabets instrukser
— bleiben sie nach der räumung außerhalb des gebäudes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i aften vil jeg især gerne påpege parlamentsbetjentenes vigtige funktion.
heute abend möchte ich insbesondere die wichtige aufgabe der amtsboten des parlaments hervorheben.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ifølge parlamentsbetjentenes oplysninger var det ikke parlamentets sikkerhedspersonale, og det kunne det jo heller ikke være, da en sådan opgave ikke henhører under dem.
laut information handelte es sich hierbei nicht um sicherheitspersonal des parlaments, was auch nicht sein konnte, da ihm diese aufgabe nicht zukommt.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
jeg vil gerne give udtryk for tilfredshed med det ændringsforslag, der i aftes blev stillet til løsning af parlamentsbetjentenes problem, en personalekategori, der er blevet forsømt i de seneste år.
Ähnliches ist zu den binnenwasserstraßen hervorzuheben, für die der abgeordnete topman so engagiert und mit so konstruktiver einbeziehung der länder in randlage ein getreten ist.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: