Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
referenceperioden
den bezugszeitraum;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
b) referenceperioden
b) den bezugszeitraum;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
2. referenceperioden er:
2. bezugstermin ist:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
forlængelse af referenceperioden
verlängerung des rahmenzeitraums
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
referenceperioden er kalenderåret.
bezugszeitraum ist das kalenderjahr.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
2. referenceperioden kan være:
(2) dieser referenzzeitraum entspricht:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hele foderarealet i referenceperioden.
alle futterflächen im bezugszeitraum.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
arbejdsdag efter referenceperioden. «
arbeitstag nach der refe renzperiode ist."
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
statistiske tendenser i referenceperioden
statistische trends während des berichtszeitraums
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ændringsforslag 19 (referenceperioden): se artikel 19
Änderung nr. 19 (bezugszeitraum): siehe artikel 19;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
referenceperioden (2001-2002) vedrører eu-15.
der berichtszeitraum (2001-2002) betrifft die eu-15.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
referenceperiode
bezugszeitraum
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 11
Качество: