Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
slet
löschen
Последнее обновление: 2017-03-15
Частота использования: 28
Качество:
& slet
& löschen
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
slet punktet
streichung der ziffer
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
slet "uhensigtsmæssige"
"nicht bedarfsgerechte" entfernen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
set på denne baggrund er det egentlig slet ikke så mærkeligt, at der ikke er kommet noget budget i stand.
er mußte uns gestehen, daß er trotz seiner bemühungen nicht in der lage war, den rat von einem schweren rechtsbruch abzuhalten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
desuden bliver europol finansieret af nationale ydelser, og vi mener, at det derfor slet ikke hører til i dette budget.
zudem wird europol über nationale beiträge finanziert und hat unserer meinung nach nichts in diesem haushalt zu suchen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
jeg lagde under gennemgangen mærke til, at de i princippet slet ikke fastsætter noget til dette i det foreløbige budget forslag for 1998.
bse war ja kein zufall, sondern eine systemimmanente folge.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rådet har også godkendt parlamentets eget budget efter gentlemanaftalen, det vil sige det har slet ikke rørt det.
der rat hat auch das eigene budget des parlaments entsprechend einem gentlemen' s agreement bestätigt, d. h. sich dort überhaupt nicht eingemischt.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
under forhandlingen i dag er den tredje del, budget forslaget for 1985, naturligvis slet ikke ude af vore tanker.
und was bedeutet es, wenn - wie uns mehrfach angedroht wurde - ein nationales parlament dazu nein sagt?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dette budget vil ikke engang leve op til de krav, europas ledere stiller, for slet ikke at tale om borgernes ambitioner.
dieser haushalt wird noch nicht einmal die anforderungen der europäischen staats- und regierungschefs erfüllen, geschweige denn die wünsche unserer bürger.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
eu' s budget indeholdt en udgiftspost til nødhjælp for at modstå sådanne katastrofer, men den er blevet slettet.
im haushalt der europäischen union war eine haushaltslinie für soforthilfemaßnahmen vorgesehen, sie wurde gestrichen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
budget de finansielle overslag, der overstiger 800 mio. euro, slet ikke har taget hensyn til budgetbehovene inden for de enkelte områder.
vorstellung der mitglieder der kommission durch barroso
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
skal vi virkelig trække pengene op af de europæiske borgeres lommer og overføre dem til et oppustet budget, velvidende at vi slet ikke kan bruge pengene?
müssen wir wirklich das geld den europäischen bürgern aus der tasche ziehen und in einen aufgeblähten haushalt fließen lassen, wohl wissend, dass wir das geld gar nicht ausgeben können?
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
det er godt, fordi vi jo ønsker, at europol arbejder, men europol kan slet ikke tage imod pengene, fordi europol ikke må tage imod penge fra fællesskabernes budget, men derimod kun fra medlemsstaterne.
das ist gut so, weil wir ja wollen, dass europol arbeitet, aber das geld kann gar nicht angenommen werden, weil europol kein geld aus dem gemeinschaftshaushalt annehmen kann, sondern nur geld von den mitgliedstaaten.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
bidragene fra de nævnte lande udgør således hverken budgetindtægter eller indtægter uden for ef's budget og slet ikke fællesskabsudgifter, som kommissionen kan aflægge beretning om.
diese beiträge dieser länder sind daher weder einkommen aus dem haushalt bzw. von außerhalb des haushalts der gemeinschaft noch gemeinschaftsausgaben, über die die kommission bericht erstatten könnte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
slettet
gelöscht
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 6
Качество: