Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
stærkt tiltrængte forbedringer
unerläßliche verbesserungen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
men andre instrumenter er også hårdt tiltrængte.
aber auch andere instrumente sind dringend notwendig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hvorfor siger jeg" hårdt tiltrængte reform"?
warum sage ich „ dringend gebotene reform“ ?
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
den kan også tilbyde hårdt tiltrængte tjenesteydelser og beskæftigelsesmuligheder.
er kann auch dringend benötigte dienstleistungen und beschäftigungsmöglichkeiten bereitstellen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
den skulle give både asylansøgere og medlemsstater den tiltrængte vished.
es wird die dringend erforderliche sicherheit sowohl für die asylbewerber als auch für die mitgliedstaaten gewährleisten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
et nyt toldvæsen indsamler hårdt tiltrængte indtægter til kosovos budget.
durch die neu gebildeten zollorgane werden dringend benötigte abgaben für den haushalt von kosovo erwirtschaftet.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
det vil derefter være umuligt at gennemføre mange stærkt tiltrængte beskyttelsesforanstaltninger.
viele der dringend notwendigen schutzmaßnahmen können dann nicht umgesetzt werden.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
under disse omstændigheder forekommer tilsvarende aktiviteter så meget des mere tiltrængte.
ich erinnere z. b. für deutschland an die akademie für führungspäd
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sidstnævnte kunne finansieres ved at fremskynde de yderst tiltrængte reformer af landbrugspolitikken.
diese zuletzt genannte aufgabe könnte finanziert werden, indem die längst überfälligen reformen der agrarpolitik vorgenommen würden.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
alligevel er der stadig mange muligheder for endnu flere hårdt tiltrængte fremskridt.
nichtsdestotrotz besteht noch viel spielraum für dringend notwendige weitere fortschritte.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
kun dette vil sikre, at dette meget tiltrængte initiativ bliver en fuldstændig succes.
worauf es jedoch ankommt, ist, daß die mittel vernünftig ausgegeben werden, und dies muß unser anliegen sein.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3.4.3.2 reguleringsrammerne straffer imidlertid bankernes meget tiltrængte investeringer i it.
3.4.3.2 gleichwohl werden die dringend benötigten investitionen in it durch den normativen rahmen beeinträchtigt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
disse hårdt tiltrængte investeringer besværliggøres endnu af bureaukratiske barrierer i central- og Østeuropa.
dieser dringend erforderlichen investitionstätigkeit stehen immer noch bürokratische hemmnisse in den staaten mittel- und osteuropas entgegen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
6.1.1 det gælder bl.a. det hårdt tiltrængte ef-patent (med en deri fastsat henstandsperiode).
6.1.1 dies betrifft u.a. die dringende notwendigkeit eines gemeinschaftspatents (mit darin verankerter neuheitsschonfrist).
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
2.2.5 fokus på forbindelserne med civilsamfundet i belarus er tiltrængt
2.2.5 die beziehungen mit der weißrussischen zivilgesellschaft bedürfen der aufmerksamkeit
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: