Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
og han forsamlede alle folkets ypperstepræster og skriftkloge og adspurgte dem, hvor kristus skulde fødes.
a adunat pe toţi preoţii cei mai de seamă şi pe cărturarii norodului, şi a căutat să afle dela ei unde trebuia să se nască hristosul.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
imod ham førte jødernes ypperstepræster og Ældste klage, da jeg var i jerusalem, og bade om dom over ham.
împotriva căruia, cînd eram eu în ierusalim, mi s'au plîns preoţii cei mai de seamă şi bătrînii iudeilor, şi i-au cerut osîndirea.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
medens annas og kajfas vare ypperstepræster, kom guds ord til johannes, sakarias's søn, i Ørkenen.
şi în zilele marilor preoţi ana şi caiafa, -cuvîntul lui dumnezeu a vorbit lui ioan, fiul lui zaharia în pustie.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
thi loven indsætter til ypperstepræster mennesker, som have skrøbelighed; men edens ord, som kom senere end loven, indsætter en søn, som er fuldkommet til evig tid:
În adevăr, legea pune mari preoţi pe nişte oameni supuşi slăbiciunii; dar cuvîntul jurămîntului, făcut după ce a fost dată legea, pune pe fiul, care este desăvîrşit pentru vecinicie.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
"ligeså spottede ypperstepræsterne tillige med de skriftkloge og de Ældste og sagde:
preoţii cei mai de seamă, împreună cu cărturarii şi bătrînii, îşi băteau şi ei joc de el, şi ziceau:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование