Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bitter hadefuld
ЗЛОБНЫЙ ПРОТИВНЫЙ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hadefuld. bange.
- Стал нервным, резким.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- vær ikke så hadefuld.
Почему я должен подвергать себя неудобствам?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
fordi du var hadefuld.
Потому что ты был ненавистным.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jeg var ond. jeg var hadefuld.
Зачем им возвращаться?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
du er en hadefuld paves horeunge.
Ты бастард ненавистного Папы.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
der er sket en hadefuld forbrydelse i royal oaks,
Сегодня в Роял Оукс произошло преступление на почве ненависти.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
crassus, tal ikke om gracchus. han er sa hadefuld.
Красс, не слова о Гракхе.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hvordan kan vi elske, når luften er forgiftet og hadefuld?
Как мы можем любить, когда сам воздух, которым мы дышим, отравлен ядом и ненавистью?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jeg har prøvet at nå ind til ham, men han er så vred og hadefuld.
Я пытался установить контакт, но парень сердит.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jeg tænkte på, hvad, der ville ske med mig, hvis jeg døde en hadefuld pige... en selvisk pige?
Думала о том, куда бы попала я, умри я в тот день Гнусная девчонка. Эгоистка.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hans mor er en forbandet alkoholiseret, hadefuld kælling der flyttede henry væk fra new york, mens jeg nær var død i barselssengen.
И я думаю, что его мать — ёбаная алкоголичка, мерзкая сука, Которая, в то время как мы были в Париже, и я рожала, Почти умирая, на законных основаниях забрала Генри из Нью-Йорка.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
en psykotisk terrorist med navnet "v", angreb kontrolrummet med eksplosiver og andre våben, han brugte mod ubevæbnede civile for at udsende en hadefuld besked.
Тeppopиcт-пcихoпaт, извecтный тoлькo пoд буквoй "v" нaпaл нa cтудию, иcпoльзуя cильную взpывчaтку и opужиe пpoтив миpных житeлeй, чтoбы пepeдaть cooбщeниe нeнaвиcти.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(2) benytte brugergruppen til at videregive oplysninger, data, tekst, filer, link, software, chat, meddelelser eller andet materiale (indhold) som logitech anser for ulovligt, skadeligt, truende, groft krænkende, chikanerende, ærekrænkende, vulgært, obskønt, hadefuldt eller på anden vis stødende pga.
(2) Передавать посредством Сетевых сообществ информацию, данные, тексты, файлы, ссылки, программы, чаты, сообщения и другие материалы («Содержимое»), если компания logitech считает это незаконным, вредным, угрожающим, оскорбительным, раздражающим, клеветническим, грубым, непристойным, ведущим к расовой или этнической неприязни или неприемлемым по иным причинам.
Последнее обновление: 2013-05-06
Частота использования: 1
Качество: