Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
medlemsstaterne bør støtte en bred formidling af denne adfærdskodeks, navnlig gennem offentlige forskningsfinansieringsorganer på nationalt og regionalt plan.
države članice morajo podpirati obsežno razširjanje tega kodeksa ravnanja, zlasti prek nacionalnih in regionalnih javnih organov, pristojnih za financiranje raziskav.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
medlemsstaterne opfordres til at tilskynde relevante nationale og regionale myndigheder, arbejdsgivere og forskningsfinansieringsorganer samt eventuelle enkeltpersoner og civilsamfundsorganisationer med engagement i eller interesse for nanoforskning til frivilligt at tilslutte sig adfærdskodeksen; de opfordres desuden til at bestræbe sig på at bidrage til udviklingen og opretholdelsen af et positivt forskningsmiljø, der fremmer sikker, etisk forsvarlig og effektiv udvikling af nanoforskningens potentialer.
države članice spodbujajo nacionalne in regionalne organe, delodajalce, organe, pristojne za financiranje raziskav, raziskovalce ter vse posameznike ali organizacije civilne družbe, ki sodelujejo pri raziskavah na področju n&n ali se zanje zanimajo, da prostovoljno sprejmejo kodeks ravnanja ter si prizadevajo sprejeti ukrepe, potrebne za zagotovitev njihovega prispevka k razvoju in ohranjanju ugodnega okolja za raziskave, ki omogoča varno, etično in učinkovito uporabo potenciala n&n.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование