Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vin og most tager forstanden.
ang pagpapatutot at ang alak at bagong alak ay nagaalis ng kaalaman.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
--%s tager ikke imod en værdi
--%s opsyon ay hindi tumatanggap ng halaga
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
tilvalget -%c tager ikke imod en værdi
-%c opsyon ay hindi tumatanggap ng halaga
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
e: kommandoen "update" tager ingen argumenter
e: ang update command ay kulang sa argumento
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
den gudløse tager gave i løn for at bøje rettens gænge.
ang masama ay tumatanggap ng suhol mula sa sinapupunan, upang ipahamak ang daan ng kahatulan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
han røver de dygtige mælet og tager de gamles sans;
kaniyang pinapagbabago ang pananalita ng napagtitiwalaan. at inaalis ang pagkaunawa ng mga matanda.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
faderløses Æsel fører de bort, tager enkens okse som borgen:
kanilang itinataboy ang asno ng ulila, kanilang kinukuha ang baka ng babaing bao na pinakasangla.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jeg tager ej tyre fra dit hus eller bukke fra dine stalde;
hindi ako kukuha ng baka sa iyong bahay, ni ng kambing na lalake sa iyong mga kawan.
Последнее обновление: 2023-10-03
Частота использования: 2
Качество:
du lader os vige for fjenden, vore avindsmænd tager sig bytte;
iyong ibinigay kaming gaya ng mga tupa na pinaka pagkain; at pinangalat mo kami sa mga bansa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de, hvis Ånd for vild, vinder indsigt, de knurrende tager mod lære.
sila namang nangamamali sa diwa ay darating sa pagkaunawa, at silang mga mapag-upasala ay mangatututo ng aral.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fordi de siger: "guds vange tager vi til os som eje."
oh dios ko, gawin mo silang parang ipoipong alabok; parang dayami sa harap ng hangin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- man river den faderløse fra brystet, tager den armes barn som borgen.
may nagsisiagaw ng ulila mula sa suso, at nagsisikuha ng sangla ng dukha:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
den blive en dragt, han tager på, et bælte, han altid bærer!
sa kaniya'y maging gaya nawa ng balabal na ibinabalabal, at gaya ng bigkis na ibinibigkis na lagi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja, så at sige, har endog levi, som tager tiende, igennem abraham givet tiende;
at sa makatuwid baga'y sa pamamagitan ni abraham pati si levi, na tumatanggap ng ikasangpung bahagi, ay nagbayad ng ikasangpung bahagi;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: