Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hvileperioder
lepojaksot
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
hvileperioder og dage med fritagelse for alle opgaver
lepoajat sekä kaikesta työstä vapaat vuorokaudet,
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
hvileperioder og dage med fritagelse for alle opgaver.
lepoaikansa sekä kaikesta työstä vapaat vuorokaudet.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
registrering af flyvetjeneste-, tjeneste- og hvileperioder
lentotyöajan, työajan ja lepoajan kirjaaminen
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
industrien selv ønsker ikke engang hvileperioder i køretøjet.
ei edes teollisuuden alalla olla samaa mieltä ajoneuvoissa vietettävästä lepoajasta.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
kontroludstyr (fartskrivere) til registrering af køre tid og hvileperioder
liikenne turvallisuus; sosiaalilainsäädäntö lainsäädäntö
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gældende begrænsninger for flyvetid, flyvetjenesteperioder og hvileperioder for besætningsmedlemmer skal angives.
siinä on määriteltävä lentoaikaan sovellettavat rajoitukset sekä miehistön jäsenten lentotyöjaksot ja lepoajat.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
overskridelse af flyve- og tjenestetidsbegrænsninger og/eller formindskelse af hvileperioder.
lento- ja työaikarajoitusten ylitykset ja lepoaikojen lyhennykset.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
nye forskrifter vedrørende køretøjer til transport og hvileperioder for de berørte dyr er ikke tilstrækkeligt.
kuljetukseen tarkoitettuja ajoneuvoja ja eläinten lepojaksoja koskevat uudet määräykset eivät ole riittäviä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
eu har indført strenge regler for rejsens varighed, for fodring og vanding samt hvileperioder.
eu on laatinut kuljetuksen kestoa, ruokintaa ja juottamista sekä levähdystaukoja koskeviatiukkoja sääntöjä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kvæg er drøvtyggere og tilbringer derfor en stor del af dagen med at fouragere og efterfølgende lange hvileperioder.
naudat ovat märehtijöitä ja käyttävät siten suuren osan päivästä ruoan etsintään, minkä jälkeen niillä on pitkiä lepojaksoja.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
sikkerheden kan kun sikres ved at sørge for passende hvileperioder og begrænsninger af arbejdstiden og arbejdsmønstrene for mobile arbejdstagere.
turvallisuus voidaan taata vain järjestämällä liikkuville työntekijöille asianmukaiset lepotauot ja rajoittamalla heidän työaikaansa ja työtapojansa.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
arbejdstilrettelæggelse: kan der indføres en bedre balance mellem arbejds- og hvileperioder eller jobrotation?
työpaikka:voidaankoitsetyöpaikkaakehittääaikaisempaa ergonomisemmaksi?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
spisepauser i forbindelse med hovedmåltid (dvs. ikke korte hvileperioder eller arbejdsstandsninger til indtagelse af forfriskninger)
ateriatauot (ei kuitenkaan lyhyet lepotauot tai kahvitauot),
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
direktivets artikel 17 har nemlig gjort de tilladte undtagelser betinget af, at medlemsstaterne yder kompenserende hvileperioder eller en anden passende beskyttelse.
ottaen huomioon ensimmäiseen kysymykseen annettu kieltävä vastaus, toiseen kysymykseen ei ole tarpeen vastata.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
men alle mobile arbejdstagere bør som minimum være omfattet af reglerne om årlig ferie, helbredsvurdering for natarbejdere, hvileperioder og årlig arbejdstid.
kaikkien liikkuvien työntekijöiden on vähintäänkin kuuluttava niiden sääntöjen piiriin, joissa säädetään vuosilomista, yötyöntekijöiden terveystarkastuksista, lepoajoista. ja vuosittaisista työajoista.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
»nogle medlemsstater har fastsat bestemmelser om transporttid, fodrings- og vandingshyppighed, hvileperioder samt arealkrav; disse bestemmelser er i nogle
”jäsenvaltiot ovat säännelleet kuljetusten kestoa, eläinten ruokinnan ja juottamisen määräaikoja, lepojaksoja ja tilavaatimuksia; tämä sääntely on tietyissä tapauksissa
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
når der anvendes et vejkøretøj, som opfylder kravene i stk. 3, gælder følgende vandings- og fodringshyppighed samt forsendelses- og hvileperioder:
käytettäessä 3 kohdassa luetellut vaatimukset täyttävää maantieajoneuvoa juottamisen ja ruokinnan määräajat sekä matkan ja lepojaksojen kesto ovat seuraavat:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— fire ugers årlig ferie med løn — helbredsvurderinger for natarbejdere — garanti for passende hvileperioder — et loft over det årlige antal arbejdstimer.
erityistä huomiota tulee kiinnittää opettajankoulutukseen ja opettajien jatko- ja täydennyskoulutukseen. näin heille tarjotaan mahdollisuus liittää uuden tietoja viestintätekniikan käyttö osaksi opetustaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
uanset punkt 1.1 og 1.2 og under iagttagelse af bestemmelserne i artikel 8 kan myndigheden give tilladelse til ordninger vedrørende reducerede hvileperioder.
sen estämättä, mitä alakohdassa 1.1 ja 1.2 säädetään, viranomainen voi antaa luvan lyhennettyyn lepoaikaan, jollei 8 artiklan säännöksistä muuta johdu.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество: