Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
—tilpasning af lovgivning på statsstøtteområdet
– valtiontukisäännösten lähentäminen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
forbedre gennemsigtigheden på statsstøtteområdet betydeligt.
valtiontukia koskevan avoimuuden huomattava lisääminen.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
realitetsbehandling af sager inden for statsstøtteområdet a)
tutkittavaksi ottaminen valtiontukien alalla a)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tyrkiet skal tilpasse den sekundære lovgivning på statsstøtteområdet.
turkin on yhdenmukaistettava valtiontukia koskeva sekundaarilainsäädäntönsä.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
styrke konkurrencelovgivningen konsekvent både på antitrust- og statsstøtteområdet.
kilpailulainsäädäntö on pantava johdonmukaisesti täytäntöön sekä kartellien että valtiontuen osalta.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
kom missionen reviderer derfor regelmæssigt kon kurrencereglerne på statsstøtteområdet.
(2) xxvi kilpailupolitiikkaa koskeva kertomus
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sikre gennemsigtighed og fortsat informationsudveksling på konkurrence- og statsstøtteområdet.
on varmistettava kilpailun ja valtiontukien alalla avoimuus ja jatkuva tietojenvaihto.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
dette er et stort skridt hen imod større gennemsigtighed på statsstøtteområdet.
kyse on merkittävästä edistysaskeleesta valtiontukialan muuttamisessa avoimemmaksi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er derfor vigtigt med øget gennemsigtighed på statsstøtteområdet i disse lande.
kie-maissa myönnettävän valtiontuen välillä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der skal sikres gennemsigtighed på statsstøtteområdet i overensstemmelse med eksisterende bilaterale forpligtelser.
turkin on huolehdittava valtiontukien avoimuudesta kahdenvälisesti tekemiensä sitoumusten mukaisesti.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
planen medførte også, at europa-kommissionen udviste nytænkning på statsstøtteområdet.
euroopan komissio omaksui suunnitelman yhteydessä myös uudenlaisen lähestymistavan valtiontukeen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen har i de senere år fortsat bestræbt sig på at øge gennemsigtigheden på statsstøtteområdet.
viime vuosina komissio on jatkanut ponnistelujaan parantaakseen tuen avoimuutta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i meddelelsen henleder den opmærksomheden på de handlemuligheder, der er på nationalt plan på statsstøtteområdet.
siinä kiinnitettiin huomiota valtiontukiasioissa kansallisella tasolla käytettävissä oleviin toimintamahdollisuuksiin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der vil blive behov for en større indsats til at indfri kravene på statsstøtteområdet pa mellemlang sigt.
euroopan tutkimuksen kehittäminen, uusien kurssien ja opetusohjelmien käyttöön ottaminen säännellyillä ammattialoilla, monialaisten ja tieteidenvälisten ammattikuvien kehittäminen, uuden teknologian soveltaminen ja laatutakuujärjestelmien luominen ovat haasteita, jotka unkarin korkeaasteen koulutusjärjestelmän on kohdattava.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de vigtige håndhævelsesaktiviteter, der i 2006 skal gennemføres på statsstøtteområdet, er fastsat i handlingsplanen for statsstøtte.
vuonna 2006 valtiontukien alalla noudatettavat täytäntöönpanon erityiset painopisteet määritellään valtiontuen toimintasuunnitelmassa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ordningen opfyldte tilsyneladende hverken betingelserne i retningslinjerne, rammebestemmelserne eller ef-retningslinjerne på statsstøtteområdet.
kyseinen verojärjestelmä ei näyttänyt täyttävän valtiontukia koskevissa yhteisön suuntaviivoissa ja puitteissa asetettuja edellytyksiä.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
666.for bulgariens og rumæniens vedkommende er der generelt gjort større fremskridt påområdet konkurrence og fusioner end på statsstøtteområdet.
moottoriajoneuvoteollisuuden alalla toimiville tuensaajille myönnettävä verotuki onpoistettava käytöstä vuoden 2008 loppuunmennessä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen burde i sin vurdering af statsstøtte tage hensyn til eksterne konkurrenceevneeffekter, således som det hedder i handlingsplanen på statsstøtteområdet.
komission olisi otettava valtiontukea arvioidessaan huomioon kilpailukyvyn ulkoiset näkökohdat kuten valtiontukea koskevassa toimintasuunnitelmassa ehdotetaan.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
frankrig anmeldte disse foranstaltninger til kommissionen med henblik på en undersøgelse af deres forenelighed med eu’s bestemmelser på statsstøtteområdet.
ranska antoi kyseiset toimenpiteet tiedoksi komissiolle, jotta tämä tutkisi, ovatko ne yhteisön valtiontukimääräysten mukaisia.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
1.1.4 det foreliggende forslag til forordning tager sigte på at øge gennemsigtigheden og retssikkerheden ved at kodificere og præcisere procedurereglerne på statsstøtteområdet.
1.1.4 tässä lausunnossa käsiteltävän asetuksen tarkoituksena on lisätä avoimuutta ja oikeusvarmuutta koontamalla ja selventämällä valtiontukia koskevia menettelysääntöjä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: