Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
alkoholpåvirket, ja,
sous l'influence, oui,
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hun kan have været alkoholpåvirket.
pas d'os cassés. elle avait peut-être bu. j'attends l'analyse.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ringe præstation og kom alkoholpåvirket.
pourquoi a-t-il été viré ? faible performance.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
man skal være særlig opmærksom på, at for høj og forkert hastighed samt kørsel i alkoholpåvirket tilstand hører til de mest almindelige årsager til ulykker
il convient d'attribuer la plus grande attention aux vitesses excessives et inadéquates et à la conduite sous l'effet de l'alcool qui se trouvent parmi les principales causes d'accidents;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
— man skal være særlig opmærksom på, at for høj og forkert hastighed samt kørsel i alkoholpåvirket tilstand hører til de mest almindelige årsager til ulykker.
le ces accueille favorablement cette communication de la commission qui a été présentée comme un nouvel instrument d'action pour lutter contre les encombrements routiers et la pollution de l'environnement ainsi que pour promouvoir l'intégration de l'ensemble du système de transport européen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
efter Øsu's opfattelse skal man være særlig opmærksom på, at for høj og forkert hastighed samt kørsel i alkoholpåvirket tilstand hører til de mest almindelige årsager til ulykker.
en ce qui concerne les principales causes d'accident, le comité considère qu'il convient d'attribuer la plus grande attention aux vitesses excessives et inadéquates et à la conduite sous l'effet de l'alcool.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bilister, som kører i alkoholpåvirket tilstand, er skyld i mindst 20% af de alvorlige trafikkvæstelser, herunder kvæstelser med dødelig udgang, i eu.
en effet, les conducteurs ayant des taux d'alcoolémie excessifs sont responsables d'au moins 20% des blessures graves ou mortelles dans l'ue.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
i denne forbindelse understregede rådet, at der inden for håndhævelsen af vejsikkerheden især bør gives høj prioritering til adfærd fra bilisternes side, som skaber stor risiko for ulykker eller kunne have alvorlige konsekvenser, såsom kørsel i alkoholpåvirket tilstand.
dans ce contexte, le conseil a souligné qu’ en matière d’ application des règles de sécurité routière, la priorité devait être accordée en particulier aux comportements des automobilistes susceptibles de provoquer des risques d’ accidents élevés ou d’ avoir des conséquences graves, tels que la conduite sous l’ influence de l’ alcool.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: