Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
drift af distributionssystemet
provozovÁnÍ distribuČnÍ soustavy
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
en beskrivelse af distributionssystemet for driftshåndbøger, ændringer og revisioner.
popis systému distribuce příruček, změn a revizí.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
indtægter fra ejerskab af transmissions-/distributionssystemet specificeres i regnskaberne.
výnosy z vlastnictví přenosové nebo distribuční soustavy se v účetnictví vykazují odděleně.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
31) "decentral produktion": produktionsanlæg, der er tilsluttet distributionssystemet.
"distribuovanou výrobou" podniky vyrábějící elektřinu připojené na distribuční soustavu.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
l) indførsel af gas gennem distributionssystemet for naturgas eller af elektricitet.
l) dovoz plynu prostřednictvím distribuční soustavy zemního plynu nebo dovoz elektřiny.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
"k) indførsel af gas gennem distributionssystemet for naturgas eller af elektricitet."
"k) dovoz plynu prostřednictvím distribuční soustavy zemního plynu nebo dovoz elektrické energie."
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i) at der offentliggøres en ikke-diskriminerende tarif for brug af transmissions- og distributionssystemet
i) zveřejnění nediskriminační sazby za používání přenosové a distribuční soustavy;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
blanding af biobrændstoffer og fossile brændstoffer kan evt. bidrage til at reducere udgifterne til distributionssystemet i fællesskabet.
přimíchávání biopaliv do pohonných hmot z fosilních paliv by mohlo usnadnit případné snížení nákladů distribučního systému ve společenství.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
h) adgang til samt transport eller transmission gennem distributionssystemet for naturgas og elektricitet og andre direkte forbundne ydelser
h) poskytnutí přístupu do distribuční soustavy zemního plynu a elektřiny, přeprava nebo přenos prostřednictvím takové soustavy nebo poskytnutí dalších s tím přímo souvisejících služeb;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
(37) levering af gas gennem distributionssystemet for naturgas og af elektricitet bør beskattes på kundens hjemsted.
(37) dodání plynu prostřednictvím distribuční soustavy zemního plynu a dodání elektřiny se zdaňují v místě pořizovatele.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
artikel 13 i direktiv 2003/54 kræver desuden, at ejerne eller de ansvarlige for distributionssystemet udpeger operatører til disse systemer.
mimoto článek 13 směrnice 2003/54 vyžaduje, aby podniky, které vlastní distribuční soustavu nebo za ni odpovídají, určily provozovatele těchto soustav.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
disse tærskler gælder ikke for aftaler om etablering af kvalitative, selektive distributionssystemer.
uvedené prahy se neuplatňují na dohody vytvářející kvalitativní systémy selektivní distribuce.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: