Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
forbud mod dobbeltydelser
vyloučení souběhu dávek
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
supplerende oplysninger ved anvendelse af bestemmelserne om forbud mod dobbeltydelser
doplňující informace pro použití předpisů o překrývání dávek
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
14 supplerende oplysninger ved anvendelse af bestemmelserne om forbud mod dobbeltydelser
doplňující informace umožňující provádění ustanovení týkajících se překrývání dávek
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
virkningen af anvendelsen af bestemmelsen om forbud mod dobbeltydelser er blevet begrænset af anvendelsen af bestemmelserne
Účinek pravidla proti překrývání byl omezen použitím ustanovení:
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
ved ydelsens tilkendelse har en bestemmelse om dobbeltydelser fundet anvendelse fra idet følgende ydelser er blevet medregnet:
pro přiznání dávky bylo použito pravidlo proti překrývání od s ohledem na:
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
angiv de indtægter, der skal tages i betragtning af den behandlende institution ved anvendelse af bestemmelserne om forbud mod dobbeltydelser.
uveďte druh příjmu, který vezme v úvahu prošetřující instituce při použití pravidel o překrývání.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
domstolen behandlede sagen på baggrund af bestemmelserne om forbud mod dobbeltydelser i artikel 76 i forordning nr. 1408/71 og artikel 10 i forordning nr. 574/72 og fastslog, at
soudní dvůr proto posoudil uvedenou věc ve světle
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de koordinationsregler, der er fastsat med henblik paa gennemfoerelse af traktatens artikel 51, skal goere det muligt for arbejdstagere, der flytter inden for faellesskabet, at bevare de rettigheder og fordele, de har erhvervet, uden at reglerne foerer til uberettigede dobbeltydelser;
vzhledem k tomu, že pravidla pro koordinaci přijatá k provedení článku 51 smlouvy musí zaručovat pracovníkům, kteří se pohybují v rámci společenství, nabytá práva a výhody, avšak nesmí mít za následek neoprávněný souběh nároků na dávky;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: