Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
alene i 2009 færdigbehandlede gd elarg 375 endelige udgiftsanmeldelser.
jen v samotném roce 2009 gŘ elarg uzavřelo 375 závěrečných výkazů.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anmeldelser om forudgående kontrol modtaget inden 1. januar 2007 og endnu ikke færdigbehandlede
oznámení v souvislosti s předběžnými kontrolami obdržená před 1. lednem 2007 a oznámení právě zpracovávaná
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
for så vidt angår ikke-færdigbehandlede ansøgninger om beskyttelse af oprindelsesbetegnelser eller geografiske betegnelser
jestliže se jedná o dosud projednávané žádosti o ochranu označení původu nebo zeměpisných označení,
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
de eksisterende markedsføringstilladelser skulle ændres, og ikke- færdigbehandlede ansøgninger om markedsføringstilladelse skulle godkendes med disse ændringer.
existující rozhodnutí o registraci je třeba upravit a žádosti o rozhodnutí o registraci, jejichž posuzování teprve probíhá, budou schváleny s uvedením těchto změn.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
med hensyn til ikke-færdigbehandlede ansøgninger, indsigelser og anmodninger, som kommissionen har modtaget inden datoen for denne forordnings ikrafttræden
pokud jde o dosud projednávané žádosti, prohlášení a požadavky obdržené komisí před dnem vstupu tohoto nařízení v platnost:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
ved udgangen af året færdigbehandlede institutionerne desuden ved førstebehandling fire sagsområder i den ambitiøse klimaændrings-/energipakke samt to tilknyttede dos- sierer (co
na konci roku orgány v prvním čtení odsouhlasily čtyři dokumenty z ambiciózního balíčku ke změnám klimatu/energii a dva další související dokumenty (emise oxidu uhličitého u lehkých užitkových vozidel a jakost paliv).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
desuden er det fastslået, at et grænseoverskridende regionalt marked dækker en afstand på næsten 1000 km, idet afstanden varierer alt efter produkternes merværdi, således at afstanden for færdigbehandlede produkter klart var større end for ubehandlede produkter.
navíc se zjistilo, že přeshraniční regionální trh se týká vzdálenosti přibližně 1000 km, přičemž vzdálenost se liší podle přidané hodnoty výrobků, tzn. že vzdálenosti, ve kterých se obchodovalo se zušlechtěnými výrobky, byly dokonce větší než vzdálenosti obchodování s nezušlechtěnými výrobky.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
desuden er det fastslået, at et grænseoverskridende regionalt marked dækker en afstand på næsten 1000 km, idet afstanden varierer alt efter produkternes merværdi, dvs. at handelen med færdigbehandlede produkter foregår over endnu større afstande end ubehandlede produkter.
navíc se zjistilo, že přeshraniční regionální trh se týká vzdálenosti přibližně 1000 km, přičemž vzdálenost se liší podle přidané hodnoty výrobků, tzn. že vzdálenosti, ve kterých se obchodovalo se zušlechtěnými výrobky, byly dokonce větší než vzdálenosti obchodování s nezušlechtěnými výrobky.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
e) uforarbejdede, garvede og/eller færdigbehandlede skind, sider, haler, struber, fødder, rygstykker eller andre dele af krokodiller, som udføres til fællesskabet, og hele uforarbejdede, garvede eller færdigbehandlede krokodilleskind og krokodillesider, der genudføres til fællesskabet
e) surové, vydělané a/nebo zpracované krokodýlí kůže, boky, ocasy, krky, končetiny, hřbetní části a ostatní části těla krokodýlů, které se vyvážejí do společenství, a celé surové, vydělané nebo zpracované krokodýlí kůže a boky, které se do společenství zpětně vyvážejí;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: