Вы искали: udbudskontrakter (Датский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Czech

Информация

Danish

udbudskontrakter

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Чешский

Информация

Датский

sammenlignelige udbudskontrakter

Чешский

srovnatelné smlouvy z nabídkového řízení

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derfor skal marginniveauet sammenlignes med marginniveauet for lignende udbudskontrakter.

Чешский

proto úroveň marže musí být porovnána s úrovní marže podobných smluv z nabídkového řízení.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Датский

de finske myndigheders oplysninger viser, at tieliikelaitos havde en positiv indtjening på de udbudskontrakter, foretagendet indgik.

Чешский

informace poskytnuté finskými orgány ukazují, že podnik tieliikelaitos měl kladné marže ze smluv z nabídkového řízení, které uzavřel.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Датский

dette resultat bekræftedes desuden ved en supplerende beregning baseret på en sammenligning af en række udbudskontrakter fra en række bilfabrikanter i løbet af undersøgelsen.

Чешский

tento výsledek byl dále potvrzen dalším výpočtem vycházejícím ze srovnání smluv uzavřených na základě nabídkového řízení, které poskytli někteří výrobci automobilů během šetření.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Датский

kommissionen bemærker, at de finske myndigheders første forsøg på at skifte fra forhandlings- til udbudskontrakter for færgefartens vedkommende ikke gav de forventede resultater.

Чешский

komise poznamenává, že první pokus finských orgánů přejít z vyjednaných smluv na služby trajektové přepravy na smlouvy z nabídkového řízení nepřinesl očekávané výsledky.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Датский

dette gælder også indsatsen for så vidt muligt at begrænse forskellen mellem marginen i henholdsvis forhandlings- og udbudskontrakter ved hjælp af bl.a. den årlige udgiftsjusteringsprocedure.

Чешский

rovněž se to týká úsilí co do největší možné míry omezit rozdíly mezi maržemi vyjednaných smluv a smluv z nabídkového řízení, mj. prostřednictvím postupu úpravy ročních výdajů.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Датский

der blev indsendt bud nok til alle typer udbudskontrakter (fra projektering til anlæg) med gennemsnitligt 4-4,7 bud pr. kontrakt.

Чешский

na všechny typy smluv z výběrového řízení (počínaje smlouvami na plánování a konče smlouvami na výstavbu) bylo obdrženo dostatek nabídek při průměru 4,0–4,7 nabídky na smlouvu.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ifølge finland er det ikke relevant for de tilbageværende forskelle i margin at sammenholde marginen i tieliikelaitos' forhandlingskontrakter med den gennemsnitlige margin, som tieliikelaitos genererede på udbudskontrakter i hele overgangsperioden, sådan som klagerne har gjort.

Чешский

pokud jde o zbývající rozdíly v maržích, není podle finska vhodné porovnávat marže vyjednaných smluv podniku tieliikelaitos s průměrnou marží, kterou podnik tieliikelaitos dostal u smluv z nabídkového řízení v průběhu celého přechodného období, jak to provedli stěžovatelé.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(9) ved tildeling af udbudskontrakter via et fællesskabsinstrument vil der blive taget særlig hensyn til overholdelse af den internationale arbejdsorganisations (ilo’s) internationalt anerkendte grundlæggende arbejdsstandarder, f.eks. konventionerne om forsamlingsfrihed og retten til at indgå overenskomster, afskaffelse af tvunget eller pligtmæssigt arbejde, bekæmpelse af forskelsbehandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv og afskaffelse af børnearbejde.

Чешский

(9) při zadávání zakázek v rámci některého nástroje společenství bude brán zvláštní zřetel na dodržování mezinárodně dohodnutých základních pracovních norem mezinárodní organizace práce (mop), např. úmluv o svobodě sdružování a kolektivním vyjednávání, o odstranění nucené a povinné práce, o odstranění diskriminace v zaměstnání a povolání a o zákazu dětské práce.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,062,860 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK