Вы искали: kontraktindgåelse (Датский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Swedish

Информация

Danish

kontraktindgåelse

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Шведский

Информация

Датский

data vedrØrende kontraktindgÅelse

Шведский

uppgifter om kontraktstilldelning

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

informationer forud for kontraktindgåelse

Шведский

förhandsinformation

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Датский

informationer i forbindelse med kontraktindgåelse

Шведский

information vid tecknande av avtal

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Датский

offentlig kontraktindgåelse: indkøb, vand og energi

Шведский

samt liga partier måste respektera de bestämmelser som styr deras verksamhet och avstå från våld, racistisk retorik och röstköp både under och efter valkampanjen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

udvÆlgelse og kontraktindgÅelse udvælgelsesproceduren hvad sker der, hvis ansøgningen imødekommes?

Шведский

vad händer när ansökan godkänns?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

litauen har med hensyn til kontraktindgåelse og udbetaling opvist en stor absorptionskapacitet.

Шведский

i fråga om kontraktsslutande och utbetalningar har litauen visat en hög absorptionsförmåga.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

artikel 6 5 gensidig, forudgående orientering og rådgivningspligt information forud for kontraktindgåelse

Шведский

artikel 6 5 Ömsesidig fförhandsinformation och rådgivningsskyldighet

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Датский

derfor bør kravene om informationer forud for kontraktindgåelse ikke finde anvendelse på sådanne kreditformidlere.

Шведский

förhandsinformationen bör därför inte gälla kreditförmedlare av detta slag.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derfor er der fjernet flere krav om informationer forud for kontraktindgåelse i dette ændrede forslag.

Шведский

vissa av kraven på förhandsinformation har därför utgått från det föreliggande ändrade förslaget.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

siden indførelsen af den nye finansforordning er al kontraktindgåelse om indkøb sket internt i eu-delegationen.

Шведский

sedan den nya budgetförordningen införts har all kontraktering av inköp skett internt i gemenskapens delegation.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Датский

efterslæbet af kontrakter fra tidligere år og afstanden i tid mellem tilsagn og kontraktindgåelse blev således væsentligt formindsket.

Шведский

kontrakteringsreserven från tidigare år och tidsperioden mellan beviljande och kontrakt har därmed reducerats avsevärt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derfor bør kravene om informationer forud for kontraktindgåelse også normalt finde anvendelse, når der er en kreditformidler involveret.

Шведский

därför bör kraven på förhandsinformation över lag gälla även när en kreditförmedlare är inblandad.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det er dog nødvendigt at sikre tilstrækkelige informationer. overtræk omfattes derfor af visse krav om information i forbindelse med kontraktindgåelse.

Шведский

dock ställs det krav på att en viss mängd information om övertrasseringar måste ges i samband med kreditavtalet.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

selv hvis sådanne omkostninger ikke kan beregnes i forvejen, bør forbrugerne modtage tilstrækkelige informationer både i forbindelse med reklame og forud for kontraktindgåelse.

Шведский

Även om dessa kostnader inte kan fastställas i förväg bör konsumenterna få korrekta upplysningar såväl i reklamen som innan avtalet tecknas.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

3.2.3 ovennævnte punkter gælder også, i det mindste delvist, for det tredje spørgsmål om oplysninger forud for kontraktindgåelse.

Шведский

3.2.3 fråga tre: ovannämnda synpunkter gäller också, åtminstone delvis, den information som skall lämnas innan ett avtal ingås.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

en bedre programmering af kontraktindgåelse opnås gennem krav til forberede n de projektudformning, men også øget tilsyn hermedforetaget af cfcu samt ve-rifikationforetaget af kommissionen.

Шведский

en bättre planering av kontraktsfördelningen kommerattförverkligas, dels med hjälpav krav på projektets utformning och fortbildning, dels krav på en närmare granskning från den centrala finansierings- och upphandlingsenhetens sida samt kontroller utförda av kommissionen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

bestemmelserne om informationer omfatter hovedsagelig informationer, som allerede gives forud for kontraktindgåelse, og informationer om proceduren for udøvelse af fortrydelsesretten og retten til tilbagebetaling før forfaldstidspunktet.

Шведский

bestämmelserna om information vid tecknande av avtal omfattar främst krav på sådana upplysningar som redan lämnats i form av förhandsinformation samt information om ångerrätt och rätt till förtidsbetalning.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

[3] i henhold til artikel 12 i samordningsforordningen kan kommissionen fravige kravet om forudgående godkendelse af ansøgerlandenes projektudvælgelse, udbud og kontraktindgåelse.

Шведский

[3] artikel 12 i förordningen om samordning utgör en rättslig grund enligt vilken kommissionen kan besluta att avstå från kravet på förhandsgodkännande vad gäller kandidatländernas val av projekt, anbudsförfaranden och tecknande av kontrakt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Датский

h) indførelse af en hastesagsprocedure forud for kontraktindgåelse i overensstemmelse med rådets direktiv 92/13/eØf med ikrafttræden senest 1. november 2004.

Шведский

h) ett förfarande för snabb prövning av upphandlingar av kontrakt, i enlighet med direktiv 92/13/eeg, skall antas och träda i kraft senast den 1 november 2004.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Датский

c) de overvågnings- og kontrolsystemer, som dækker kontraktindgåelse og betalinger, er generelt godt udformet, men gennemførelsen af dem kan blive bedre;

Шведский

c) systemen för övervakning och kontroll som omfattar tilldelning av kontrakt och betalningar är i regel väl utformade, men tillämpningen av dem kan förbättras ytterligare.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,644,554 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK