Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
identifikationsdata for luftfartøjsoperatøren, herunder:
uppgifter för att identifiera luftfartygsoperatören, inklusive:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
i punkt 5) læses henvisningen til anlægget som en henvisning til luftfartøjsoperatøren
hänvisningen till anläggningen i punkt 5 avse luftfartygsoperatören,
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
dokumentation for, at luftfartøjsoperatøren ikke har opfyldt sine forpligtelser i henhold til dette direktiv
belägg för att luftfartygsoperatören inte har fullgjort sina skyldigheter enligt detta direktiv,
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
bøden for overskridelse af emissionskvoter andrager 100 eur for hvert emitteret ton kuldioxidækvivalent, for hvilket driftslederen eller luftfartøjsoperatøren ikke har returneret kvoter.
avgiften ska vara 100 eur för varje ton koldioxidekvivalenter som släpps ut och som verksamhetsutövaren inte överlämnat utsläppsrätter för.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
i punkt 7) læses henvisningen til anlægsområdet som en henvisning til de områder, luftfartøjsoperatøren har anvendt til udførelse af de af rapporten omfattede luftfartsaktiviteter
hänvisningen till plats inom anläggningen i punkt 7 avse de platser som luftfartygsoperatören använder för att bedriva den luftfartsverksamhet som omfattas av rapporten,
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
i punkt 8) og 9) læses henvisningerne til anlæggets emissionskilder som en henvisning til det luftfartøj, luftfartøjsoperatøren er ansvarlig for, og
hänvisningen till källor till växthusgasutsläpp inom en anläggning i punkterna 8 och 9 avse det luftfartyg som luftfartygsoperatören ansvarar för, och
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
herudover sikrer verifikator sig, at nyttelasten som rapporteret af operatøren svarer til de optegnelser over nyttelast, som luftfartøjsoperatøren fører af sikkerhedsgrunde.«
kontrollören ska dessutom förvissa sig om att de uppgifter om nyttolast som luftfartygsoperatörerna rapporterat överensstämmer med de uppgifter om nyttolast som luftfartygsoperatörerna bevarat av säkerhetsskäl.”
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
om forsikringskrav til luftfartsselskaber og luftfartøjsoperatører
om försäkringskrav för lufttrafikföretag och luftfartygsoperatörer
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 7
Качество: