Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
direktivet bør af klarheds- og rationaliseringshensyn kodificeres
för att skapa klarhet och överskådlighet bör det beslutet kodifieras.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
direktivet bør af klarheds- og rationaliseringshensyn kodificeres.
för att skapa klarhet och överskådlighet bör det direktivet kodifieras.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 17
Качество:
af klarheds- og af rationaliseringshensyn bør nævnte forordning derfor kodificeres og samles i én tekst.
av klarhetsskäl och av rationella skäl bör den förordningen kodifieras.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
af klarheds- og rationaliseringshensyn bør forordning (ef) nr. 604/2004 ophæves og erstattes af en ny forordning.
av tydlighets- och rationalitetsskäl bör förordning (eg) nr 604/2004 upphävas och ersättas med en ny förordning.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 7
Качество:
da der bør foretages yderligere ændringer, bør forordning (eØf) nr. 3887/92 af klarheds- og rationaliseringshensyn udskiftes med nærværende forordning.
eftersom ytterligare ändringar måste göras bör av tydlighets och överskådlighetsskäl förordning (eeg) nr 3887/92 ersättas med denna förordning.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(1) rådets forordning (eØf) nr. 2730/75 af 29. oktober 1975 om glucose og lactose [3] er blevet ændret væsentligt ved flere lejligheder [4]. forordningen bør af klarheds-og rationaliseringshensyn kodificeres.
(1) rådets förordning (eeg) nr 2730/75 av den 29 oktober 1975 om glukos och laktos [3] har ändrats flera gånger [4] på väsentliga punkter. av tydlighetsskäl bör den förordningen kodifieras.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник: