Вы искали: landevejstransport (Датский - Эстонский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Эстонский

Информация

Датский

landevejstransport

Эстонский

maanteetransport

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Датский

iii : landevejstransport .......... 32

Эстонский

iii jaotis: maanteevedu

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

artikel 10 : lettelse af landevejstransport .......... 32

Эстонский

artikkel 10: maanteeveo hõlbustamine

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ved landevejstransport anvendes kun den ene side af disse terminaler.

Эстонский

maanteetranspordi korral kasutatakse neid agentuure ühepoolsete platvormidena.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

til et skift fra landevejstransport til mere miljømæssigt bæredygtige transportformer.

Эстонский

lisaks julgustas euroopa Ülemkogu göteborgis 2001. aastal maanteetranspordi kõrval arendama kamuid, keskkonnasõbralikumaid transpordiliike.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

virksomheder, som ønsker at udøve erhverv med landevejstransport skal:

Эстонский

ettevõtjad, kes soovivad tegutseda kutseliste maanteeveo-ettevõtjatena, peavad vastama järgmisele kolmele nõudmisele:

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Датский

støtteordning: infrastrukturer og servicetjenester i fragtsektoren og omstrukturering af landevejstransport

Эстонский

nimetus: "meetmed infrastruktuuri ja teenuste pakkumiseks kaubaveosektoris ning maanteeveo ümberkorraldamiseks"

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

det er således hensigtsmæssigt at undersøge kapaciteten inden for landevejstransport og jernbanetransport.

Эстонский

seega on kasulik uurida maanteetranspordi ja raudteetranspordi turgude võimsusi.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Датский

på området landevejstransport blev procedurerne vedrørende både tekniske bestemmelser og kørekort videreført.

Эстонский

transpordi-maanteeohutuse alal jätkati nii tehnilisi norme kui juhilubasid käsitlevad menetlusi.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

støtten ydes til vejtransportvirksomheder, som benytter eksisterende eller nye søtransportruter i stedet for landevejstransport.

Эстонский

abi antakse maanteeveo-ettevõtjatele, kes kasutavad maanteeveo asemel olemasolevaid või uusi mereteid.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Датский

som nævnt i nr. 3 er formålet med støtteordningen at fremme overførsel fra landevejstransport til søtransport.

Эстонский

nagu on märgitud põhjenduses 3, on abikava eesmärk hõlbustada kaubavedude ümbersuunamist maanteeveolt mereveole.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Датский

foranstaltningen vedrører ændring af en statsstøtteordning, der skal fremme overførsel af tunge transportkøretøjer fra landevejstransport til søtransport.

Эстонский

meetmega nähakse ette muuta riigiabi kava, mille eesmärk on toetada raskeveokite suunamist maanteelt merele.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Датский

sernam har i forbindelse med alle sine aktiviteter hovedsagelig benyttet sig af landevejstransport (lastbiler).

Эстонский

kõikide oma tegevuste osas kasutas sernam peamiselt maanteeveo (veoautod) teel lähetamist.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

de nærmere omstændigheder for ændringen af rejsetilladelser til tidsbegrænsede tilladelser aftales bilateralt, idet de berørte landes behov for landevejstransport tages i betragtning.

Эстонский

reisilubade ajalisteks lubadeks muutmise korras lepitakse kokku kahepoolselt, võttes arvesse asjaomaste riikide maanteeveonõudeid.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(14) sernam har i forbindelse med alle sine aktiviteter hovedsagelig benyttet sig af landevejstransport (lastbiler).

Эстонский

(14) kõikide oma tegevuste osas kasutas sernam peamiselt maanteeveo (veoautod) teel lähetamist.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

d) det paritetiske udvalg for landevejstransport, nedsat ved kommissionens afgørelse 85/516/eØf (7)

Эстонский

d) komisjoni otsusega 85/516/emÜ [7] loodud maanteetranspordi ühiskomitee;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hvad angår landevejstransport af varer over grænserne, ophører de kontraherende parter pr. 1. juli 1985 med systematisk at foretage følgende former for kontrol:

Эстонский

piiriülese kaupade autoveo osas loobuvad lepingosalised alates 1. juulist 1985 ühispiiridel järgmiste kontrollide süstemaatilisest läbiviimisest:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

udtalelse om to forslag til forordninger om erhvervsmæssig grænseoverskridende landevejstransport af eurokontanter mellem medlemsstaterne i euroområdet( con/ 2010/72)

Эстонский

arvamus seoses kahe ettepanekuga määruste kohta, mis käsitlevad euro sularaha professionaalset piiriülest maanteevedu euroala liikmesriikide vahel( con/ 2010/72)

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Датский

geodis, hvis transportplaner med hensyn til almindelig kurertransport og ekspres kurertransport udelukkende er baseret på landevejstransport, agter fra 2005 gennem sernam at anvende tbe-teknikken over lange afstande.

Эстонский

aasta alguseks kavandab muuseas geodis, kelle ekspressvedude ja kiirsaadetiste plaanid on eranditult seotud maanteetranspordiga, kasutada sernam’i vahendusel tbe tehnikat pikamaasõitudel.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

young lgv drivers training scheme har til formål at udfylde et hul i markedet ved at tilbyde et struktureret uddannelses- og udviklingsprogram for unge under 21 år, der påbegynder et arbejde inden for landevejstransport og distribution.

Эстонский

abikava young lgv drivers training scheme eesmärgiks on tuua esile turul esinevad probleemid ning pakkuda struktuurseid koolitus- ja arendusprogramme kuni 21aastastele noortele, kes kavatsevad jätkata karjääri autotranspordi ja kullerivedude alal.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,197,687 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK