Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
וימת המלך ויבוא שמרון ויקברו את המלך בשמרון׃
so the king died, and was brought to samaria; and they buried the king in samaria.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
וישאהו על הסוסים ויקברו אתו עם אבתיו בעיר יהודה׃
and they brought him upon horses, and buried him with his fathers in the city of judah.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויקחו את עצמתיהם ויקברו תחת האשל ביבשה ויצמו שבעת ימים׃
and they took their bones, and buried them under a tree at jabesh, and fasted seven days.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
וירכבו אתו עבדיו ירושלמה ויקברו אתו בקברתו עם אבתיו בעיר דוד׃
and his servants carried him in a chariot to jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of david.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויקברו אתו בגבול נחלתו בתמנת סרח אשר בהר אפרים מצפון להר געש׃
and they buried him in the border of his inheritance in timnath-serah, which is in mount ephraim, on the north side of the hill of gaash.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ואלעזר בן אהרן מת ויקברו אתו בגבעת פינחס בנו אשר נתן לו בהר אפרים׃
and eleazar the son of aaron died; and they buried him in a hill that pertained to phinehas his son, which was given him in mount ephraim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
וישכב עזריה עם אבתיו ויקברו אתו עם אבתיו בעיר דוד וימלך יותם בנו תחתיו׃
so azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of david: and jotham his son reigned in his stead.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
וישכב אביה עם אבתיו ויקברו אתו בעיר דויד וימלך אסא בנו תחתיו בימיו שקטה הארץ עשר שנים׃
so abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of david: and asa his son reigned in his stead. in his days the land was quiet ten years.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויוזבד בן שמעת ויהוזבד בן שמר עבדיו הכהו וימת ויקברו אתו עם אבתיו בעיר דוד וימלך אמציה בנו תחתיו׃
for jozachar the son of shimeath, and jehozabad the son of shomer, his servants, smote him, and he died; and they buried him with his fathers in the city of david: and amaziah his son reigned in his stead.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
וישאו אתו בניו ארצה כנען ויקברו אתו במערת שדה המכפלה אשר קנה אברהם את השדה לאחזת קבר מאת עפרן החתי על פני ממרא׃
for his sons carried him into the land of canaan, and buried him in the cave of the field of machpelah, which abraham bought with the field for a possession of a buryingplace of ephron the hittite, before mamre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
וירדו אחיו וכל בית אביהו וישאו אתו ויעלו ויקברו אותו בין צרעה ובין אשתאל בקבר מנוח אביו והוא שפט את ישראל עשרים שנה׃
then his brethren and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between zorah and eshtaol in the burying place of manoah his father. and he judged israel twenty years.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויצו דוד את הנערים ויהרגום ויקצצו את ידיהם ואת רגליהם ויתלו על הברכה בחברון ואת ראש איש בשת לקחו ויקברו בקבר אבנר בחברון׃
and david commanded his young men, and they slew them, and cut off their hands and their feet, and hanged them up over the pool in hebron. but they took the head of ish-bosheth, and buried it in the sepulchre of abner in hebron.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: