Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
פן תאלף ארחתו ולקחת מוקש לנפשך׃
no sea que aprendas sus maneras y pongas una trampa para tu propia vida
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ולקחת משם מעט במספר וצרת אותם בכנפיך׃
toma también de ellos unos pocos en número, y átalos en el extremo de tu manto
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
אם לא אל בית אבי תלך ואל משפחתי ולקחת אשה לבני׃
más bien, irás a la casa de mi padre, a mi parentela, y tomarás mujer para mi hijo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ולקחת את הפר החטאת ושרפו במפקד הבית מחוץ למקדש׃
tomarás luego el novillo para el sacrificio por el pecado y lo quemarás en un lugar destinado para el uso del templo, fuera del santuario
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ואשר יחפץ לריב עמך ולקחת את כתנתך תן לו גם את חמעיל׃
y al que quiera llevarte a juicio y quitarte la túnica, déjale también el manto
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ולקחת בידך עשרה לחם ונקדים ובקבק דבש ובאת אליו הוא יגיד לך מה יהיה לנער׃
toma contigo diez panes, galletas y un frasco de miel, y ve a él; él te dirá lo que ha de suceder al niño
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ולקחת אתם מידם והקטרת המזבחה על העלה לריח ניחוח לפני יהוה אשה הוא ליהוה׃
después las tomarás de sus manos y las harás arder en el altar, sobre el holocausto, como grato olor delante de jehovah. es una ofrenda quemada a jehovah
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ולקחת את החזה מאיל המלאים אשר לאהרן והנפת אתו תנופה לפני יהוה והיה לך למנה׃
"entonces tomarás el pecho del carnero de la investidura de aarón, y lo mecerás como ofrenda mecida delante de jehovah. Ésta será tu porción
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
וזאת שנית תעשו כסות דמעה את מזבח יהוה בכי ואנקה מאין עוד פנות אל המנחה ולקחת רצון מידכם׃
"y esto habéis hecho de nuevo: cubrís el altar de jehovah con lágrimas, con llanto y con suspiros, porque ya no miro las ofrendas ni las acepto con gusto de vuestra mano
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ולקחת את שמן המשחה ומשחת את המשכן ואת כל אשר בו וקדשת אתו ואת כל כליו והיה קדש׃
"luego tomarás el aceite de la unción, y ungirás el tabernáculo y todo lo que está en él. así lo consagrarás junto con todos sus utensilios, y será santo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ויאמר אלי יהוה אשר התהלכתי לפניו ישלח מלאכו אתך והצליח דרכך ולקחת אשה לבני ממשפחתי ומבית אבי׃
entonces me respondió: "jehovah, en cuya presencia he caminado, enviará su ángel contigo, y él dará éxito a tu viaje. tú tomarás una mujer para mi hijo, de mi familia, de la casa de mi padre
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ואתה בן אדם קח לך חרב חדה תער הגלבים תקחנה לך והעברת על ראשך ועל זקנך ולקחת לך מאזני משקל וחלקתם׃
y tú, oh hijo de hombre, toma una cuchilla afilada, una navaja de barbero. tómala y hazla pasar sobre tu cabeza y sobre tu barba. luego toma una balanza para pesar y reparte los pelos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויאמר יעקב אל נא אם נא מצאתי חן בעיניך ולקחת מנחתי מידי כי על כן ראיתי פניך כראת פני אלהים ותרצני׃
y jacob respondió: --no, por favor. si he hallado gracia ante tus ojos, toma mi presente de mis manos, pues el ver tu cara ha sido como si hubiera visto el rostro de dios, y me has mostrado tu favor
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויאמר אליו לא לבי הלך כאשר הפך איש מעל מרכבתו לקראתך העת לקחת את הכסף ולקחת בגדים וזיתים וכרמים וצאן ובקר ועבדים ושפחות׃
entonces eliseo le dijo: --¿no estuvo allí mi corazón cuando el hombre volvió de su carro a tu encuentro? ¿es ésta la ocasión de aceptar dinero o de aceptar ropa, olivares, viñas, ovejas, vacas, siervos y siervas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
והיה אם לא יאמינו גם לשני האתות האלה ולא ישמעון לקלך ולקחת ממימי היאר ושפכת היבשה והיו המים אשר תקח מן היאר והיו לדם ביבשת׃
y sucederá que si no te creen a estas dos señales ni escuchan tu voz, tomarás agua del nilo y la derramarás en tierra seca. el agua que tomarás del nilo se convertirá en sangre sobre la tierra seca
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
וייראו האנשים כי הובאו בית יוסף ויאמרו על דבר הכסף השב באמתחתינו בתחלה אנחנו מובאים להתגלל עלינו ולהתנפל עלינו ולקחת אתנו לעבדים ואת חמרינו׃
los hombres tuvieron temor cuando fueron llevados a la casa de josé, y decían: --por el dinero que fue devuelto en nuestros costales la primera vez nos han traído aquí, para buscar ocasión contra nosotros, para caer sobre nosotros y tomarnos como esclavos, junto con nuestros asnos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: