Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ליהודים היתה אורה ושמחה וששן ויקר׃
los judíos tuvieron esplendor y alegría, regocijo y honra
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
וילך האיש ויגד ליהודים כי ישוע הוא אשר רפאו׃
el hombre se fue y declaró a los judíos que jesús era el que le había sanado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
אחר הדברים האלה היה חג ליהודים ויעל ישוע ירושלים׃
después de esto había una fiesta de los judíos, y jesús subió a jerusalén
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
שם שמו את ישוע כי ערב שבת היה ליהודים והקבר קרוב׃
allí, pues, por causa del día de la preparación de los judíos y porque aquel sepulcro estaba cerca, pusieron a jesús
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ואל תתנו מכשול לא ליהודים ולא ליונים ולא לקהלת אלהים׃
no seáis ofensivos ni a judíos, ni a griegos, ni a la iglesia de dios
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ואנחנו משמיעים את המשיח הצלוב מכשול ליהודים וסכלות ליונים׃
pero nosotros predicamos a cristo crucificado: para los judíos tropezadero, y para los gentiles locura
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויקרבו ימי הפסח ליהודים ועם רב עלו מן הארץ ירושלימה לפני הפסח למען יטהרו׃
ya estaba próxima la pascua de los judíos, y muchos subieron de esa región a jerusalén antes de la pascua para purificarse
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ואעיד ליהודים וליונים את התשובה לאלהים ואת האמונה באדנינו ישוע המשיח׃
testificando a los judíos y a los griegos acerca del arrepentimiento para con dios y la fe en nuestro señor jesús
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ובכל מדינה ומדינה מקום אשר דבר המלך ודתו מגיע אבל גדול ליהודים וצום ובכי ומספד שק ואפר יצע לרבים׃
y en cada provincia y lugar a donde llegaba la orden del rey y su decreto, los judíos tenían gran duelo, ayuno, llanto y lamentación; cilicio y ceniza eran la cama de muchos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויאמר פולוס לפני כסא משפט הקיסר אני עמד ושם נכון לי להשפט לא הרעתי ליהודים כאשר ידעת היטב גם אתה׃
pablo respondió: --ante el tribunal del césar estoy, donde me corresponde ser juzgado. a los judíos no he hecho ninguna injusticia, como tú muy bien lo sabes
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ואהי ליהודים כיהודי לקנות היהודים ואשר הם תחת התורה הייתי להם כמו תחת התורה למען קנות אותם אשר תחת התורה׃
para los judíos me hice judío, a fin de ganar a los judíos. aunque yo mismo no estoy bajo la ley, para los que están bajo la ley me hice como bajo la ley, a fin de ganar a los que están bajo la ley
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
אשר נתן המלך ליהודים אשר בכל עיר ועיר להקהל ולעמד על נפשם להשמיד ולהרג ולאבד את כל חיל עם ומדינה הצרים אתם טף ונשים ושללם לבוז׃
en ellas el rey facultaba a los judíos que estaban en cada una de las ciudades, a que se reuniesen y estuviesen a la defensiva, para destruir, matar y exterminar a todo ejército de pueblo o provincia que los asediase, incluyendo a los niños y a las mujeres, y para tomar botín de ello
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: