Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
& הורד ספרים מהאינטרנט
& gauti knygų iš interneto...
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ויתר מהמה בני הזהר עשות ספרים הרבה אין קץ ולהג הרבה יגעת בשר׃
mano sūnau, įsidėmėk, kad knygų rašymui nebus galo, o daug besigilindamas į jas nuvarginsi kūną.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
אליחרף ואחיה בני שישא ספרים יהושפט בן אחילוד המזכיר׃
Šišos sūnūs elihorefas ir ahija raštininkai, ahiludo sūnus juozapatasmetraštininkas,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
נהלו את האוספים שלכם של סרטים, משחקים, ספרים, מוסיקה ועוד
tvarkykite savo filmų, žaidimų, knygų, muzikos ir kitas kolekcijas
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
איכה תאמרו חכמים אנחנו ותורת יהוה אתנו אכן הנה לשקר עשה עט שקר ספרים׃
kaip jūs galite sakyti: ‘mes išmintingi ir viešpaties įstatymas yra pas mus’? iš tikrųjų mano įstatymą raštininkų plunksna padarė bevertį.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
והעוים עשו נבחז ואת תרתק והספרוים שרפים את בניהם באש לאדרמלך וענמלך אלה ספרים׃
aviečiainibhazą ir tartaką, o sefarvaimo žmonės degindavo savo vaikus sefarvaimo dievams adramelechui ir anamelechui.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
בעת ההיא שלח בראדך בלאדן בן בלאדן מלך בבל ספרים ומנחה אל חזקיהו כי שמע כי חלה חזקיהו׃
tuo metu babilono karalius merodach baladanas, baladano sūnus, atsiuntė ezekijui laišką ir dovanų, nes jis sužinojo, kad ezekijas serga.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויכתב בשם המלך אחשורש ויחתם בטבעת המלך וישלח ספרים ביד הרצים בסוסים רכבי הרכש האחשתרנים בני הרמכים׃
raštai buvo užantspauduoti karaliaus ahasvero žiedu ir išsiųsti per raitus karaliaus pasiuntinius.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
וישלח ספרים אל כל מדינות המלך אל מדינה ומדינה ככתבה ואל עם ועם כלשונו להיות כל איש שרר בביתו ומדבר כלשון עמו׃
jis išsiuntinėjo laiškus į visus karaliaus kraštus, kiekvienai tautai jos kalba, kad vyras turi būti viešpats savo namuose. tas įstatymas buvo paskelbtas visomis kalbomis visose tautose.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ונשלוח ספרים ביד הרצים אל כל מדינות המלך להשמיד להרג ולאבד את כל היהודים מנער ועד זקן טף ונשים ביום אחד בשלושה עשר לחדש שנים עשר הוא חדש אדר ושללם לבוז׃
laiškai buvo išsiųsti per pasiuntinius į visus karaliaus kraštus, kad per vieną dieną, tai yra dvylikto mėnesio, vadinamo adaru, tryliktą dieną, išžudytų ir išnaikintų visus žydus: jaunus, senus, moteris ir vaikus, o jų turtą paimtų.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: