Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ויתנו להם את חברון בארץ יהודה ואת מגרשיה סביבתיה׃
deram-lhes hebrom, na terra de judá, e os campos que a rodeiam;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
תהיינה הערים האלה עיר עיר ומגרשיה סביבתיה כן לכל הערים האלה׃
cada uma dessas cidades tinha os seus arrabaldes em redor; assim foi com todas elas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויתנו להם את קרית ארבע אבי הענוק היא חברון בהר יהודה ואת מגרשה סביבתיה׃
assim lhes deram quiriate-arba, que é hebrom, na região montanhosa de judá, e seus arrabaldes em redor (arba era o pai de anaque).
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויקבץ את כל אכל שבע שנים אשר היו בארץ מצרים ויתן אכל בערים אכל שדה העיר אשר סביבתיה נתן בתוכה׃
e josé ajuntou todo o mantimento dos sete anos, que houve na terra do egito, e o guardou nas cidades; o mantimento do campo que estava ao redor de cada cidade, guardou-o dentro da mesma.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
הלוא את הדברים אשר קרא יהוה ביד הנביאים הראשנים בהיות ירושלם ישבת ושלוה ועריה סביבתיה והנגב והשפלה ישב׃
não eram estas as palavras que o senhor proferiu por intermédio dos profetas antigos, quando jerusalém estava habitada e próspera, juntamente com as suas cidades ao redor dela, e quando o sul e a campina eram habitados?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: