Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
berapa banyak orang dalam teks
how many people are in the text
Последнее обновление: 2022-06-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jangan memberikannya di depan banyak orang
don't give it in front of a crowd
Последнее обновление: 2021-11-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
smoga allah melindungimu dari orang" jahat
smoga allah melindungimu dari orang" jahat
Последнее обновление: 2021-06-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
saya bukan orang jahat situasi membuat saya buruk
i m not a bad person situations makes me bad
Последнее обновление: 2020-04-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
banyak orang berpikir resesi ekonomi mungkin terjadi.
many consider an economic recession to be likely.
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
orang jahat pasti mendapat hukuman; orang baik akan selamat
though hand join in hand, the wicked shall not be unpunished: but the seed of the righteous shall be delivered.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
restu orang jujur memperindah kota; perkataan orang jahat merusakkannya
by the blessing of the upright the city is exalted: but it is overthrown by the mouth of the wicked.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kata-kata orang jahat mematikan; kata-kata orang jujur menyelamatkan
the words of the wicked are to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jangan kabulkan keinginan orang jahat, ya tuhan, jangan biarkan rencana mereka berhasil
grant not, o lord, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. selah.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: