Спросить у Google

Вы искали: jaga diri baik baik aku selalu say... (Индонезийский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Индонезийский

Английский

Информация

Индонезийский

jaga diri baik baik aku selalu sayang sama kamu

Английский

take care of yourself well I always love you

Последнее обновление: 2019-12-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

jaga diri baik baik aku selalu sayang sama kamu di kuliah nya

Английский

take care of yourself well I always love you

Последнее обновление: 2019-11-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

aku sayang sama kamu

Английский

Ini adalah deblo

Последнее обновление: 2017-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

aku terlanjur sayang sama kamu

Английский

I already love you

Последнее обновление: 2020-05-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

jika memang ini yang terbaik aku menerimanya Aku selalu sayang kamu

Английский

if this is the best decision, i'll honestly accept it, cause i love u damn more

Последнее обновление: 2013-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

jaga dirimu baik baik aku mencintaimu :)

Английский

take care of yourself well i love you :)

Последнее обновление: 2020-06-30
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

Aku sayang sama kamu,sejak kamu bilang aku itu sepecial...

Английский

23rd century

Последнее обновление: 2014-06-10
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia

Индонезийский

sampai jumpa lagi,jaga dirimu baik baik

Английский

see you later, take care of yourself

Последнее обновление: 2020-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

Narator : 25 Oktober 1945, walaupun Indonesia sudah merdeka tetapi luka hati diantara rakyat Surabaya masih belum tersembuhkan… Adegan 1 Narator : Pagi yang cerah kini menjadi kelam saat pasukan sekutu secara tiba-tiba mendarat di Pelabuhan Tanjung Perak…. *Setting : di Pelabuhan, Brigjen AWS Malaby sedang turun dari kapal bersama sang istri dan pasukan sekutu* Brigjen AWS Mallaby : ( dengan rasa senang ) HAHA! Akhirnya sampai juga di Surabaya ! Kini aku bisa merampas kekayaan rakyat Surabya ! Nyonya Malaby : ( Dengan gaya yang nge-sok ) Tuan, benarkah kita akan menjadi orang yang lebih kaya di negeri kita nanti? Brigjen AWS Mallaby : Tentu nyoya, kita akan membawa pulang harta kekayaan disini. Jangan diragukan lagi, kita memang sudah kaya mungkin bisa menjadi juragan kekayaan di Inggris nanti. Nyonya Mallaby : ( sambil ngipas-ngipas ) Kalau begitu, apa rencana tuan agar mendapatkan harta disini? Brigjen AWS Mallaby : Kita akan menduduki Pangkalan Udara Tanjung Perak dan gedung Internatio…, itu adalah hal yang mudah nyonya.. Nyonya Mallaby : Okelah tuan, saya akan tetap menemani tuan dimanapun tuan berada.. Adegan 2 Narator : Pada saat itu pula, rakyat Surabaya sedang bekerja di lahan pertanian. Mereka kebanyakan adalah seorang petani, menanam padi demi mendapatkan sesuap nasi atau lebih… *Setting : di lahan pertanian, semua rakyat sedang menanam padi* Rakyat 1 : Andaaaiiikaaan arek arek Suroboyo bisa makmur ! Indonesia bakal seneng ini ! ( agak medok ) Rakyat 2 : tenang, pasti bisa kok ! Istri Bung Tomo : tapi apakah benar kita tidak akan ada lagi penjajah disini? Rakyat 1 : Mungkin… Bung Tomo : ( datang dengan tergesa-gesa ) Bu, ibu dan semua rakyat Surabaya sebaiknya kita berhati-hati karena sekutu dari inggris datang ke daerah kita… Semua rakyat : Apaaa? ( kaget ) Bung Tomo : ( tegas )untuk itu kita harus mengusir mereka ! Istri Bung Tomo : Dengan cara apa pak? Kita ini kan rakyat jelata yang tidak mungkin menyerang orang asing..? Bung Tomo : tenang saja bu, disini rakyat Surabaya pasti bisa untuk mengusir penjajah.. Rakyat 1 : Benar benar keterlaluan sekutu datang lagi !! Mereka tidak punya hati nurani ! Adegan 3 Narrator : Sore hari menjelang malam, Bung Tomo sedang beristirahat di ruang tamu sambil mendengar berita dari radio.. Suara radio : Ayo arek-arek Suroboyo, bersabarlah dan mari bersama-sama kita mengusir sekutu dari kota kita tercinta. Karena saat ini sekut sudah menduduki Pangkalan Udara tanjung Perak dan gedung internatio…… *radio dimatikan oleh Bung Tomo* Bung Tomo : ( teriaaak ) KETERLALUAAAAAAN ! Istri Bung Tomo : Ada apa paaak? Kok teriak teriak? Bung Tomo : Ini bu, sekutu sekarang sudah menduduki Pangkalan Udara Tanjung perak dan gedung Internatio.. Istri Bung Tomo : yang benarkah? Yasudah bapak sekarang siap-siap dulu saja… Bung Tomo : iya bu, tolong ibu jaga diri baik baik ya.. jangan keluar rumah.. bapak mmau mengumpulkan arek-arek suroboyo di alun alun.. Istri : ( membawakan peci ) iya pak, ibu akan dirumah saja….. hati-hati ya pak… (salim) Bung Tomo : Iya bu, pergi dulu yaa… Istri : Iya pak… Adegan 4 Narator : setelah mengumpulkan arek-arek Surabaya dan merencanakan strategi di alun-alun untuk perlawanan ditengah malam nanti, Bung Tomo menyiapkan perlengkapan tempur dirumah Ktut Tantri. Ktut Tantri ialah wanita Amerika, yang berjuang membantu rakyat Surabaya. *setting : dirumah ktut tantric jam 7 malam* Ktut tantri : bung, perlengkapan sudah selesai, sekarang waktunya kita memberikan woro-woro kepada seluruh arek-arek suroboyo… Bung Tomo : benar tantri, perlawanan akan dimulai jam sebelas malam… Narator : Setelah menyiapkan perlengkapan, Bung Tomo dan Ktut Tantri segera kembali ke alun-alun untuk mengusir sekutu bersama semangat arek-arek suroboyo..Sebelum dimulai, Bung Tomo berpidato terlebih dahulu agar memberikan semangat keseluruk arek-arek suroboyo. Bung Tomo : Teman seperjuanganku sekalian, kita semua harus bisa mengusir penjajah menginjak kota tercinta kita. Lawan genjatan senjata dari sekutu, kita pasti bisa !! Dan ayo setelah ini kita ke gedug internatio ! Semua rakyat : ( bersorak ) YAAA!! Narator : Tepat pukul 11 malam, perlawanan sengit dimulai. Terdengar suara tembakan menghiasi malam kelam menyeramkan di Gedung Internatio.. #ngambil penonton untuk nambah lawan buat tempur Narrator : Perlawanan yang sangat sengit ini, membuat Brigadir AWS Mallabi dan tentara sekutunya menambah dendam terhadap rakyat Surabaya. Pada saat itu juga Bung Tomo diancam oleh istri AWS Mallaby yang sangat kejam. Nyonya Mallaby : Kamu Sutomo? *masih berlangsung perlawanan* Bung Tomo : Iya benar ada apa? Nyonya Mallaby : Awaas ! kamu keluargamu serta rakyat Surabaya akan mati ! ( KEJAM ) Bung Tomo : tidak mungkin !!! Narrator : Tiba-tiba terdengar suara teriakan rakyat Surabaya yang sangat mengagetkan. Rakyat 1 : Haha sekarang Brigadir AWS mallaby sudah mati !! Nyonya Mallaby : APAAA? SUAMI KU? OH TIDAK !! JAHAT KAU RAKYAT SURABAYA! Narrator : Terlihat istri AWS Mallaby menangis deras, dan mayat AWS Mallaby akan dipulangkan ke Inggris. Sedangkan Bung Tomo hanya diam tak bersuara. Adegan 5 Narrator : Beberapa hari kemudian…, sekutu masih menetap di Surabaya tetapi tidak melanjutkan perlawanan karena masih sedih ditinggal oleh AWS Mallaby. Kini pengganti Mallaby adalah Mansergh yang sangat dendam terhadap rakyat Surabaya. Mansergh pun datang kerumah Bung Tomo dengan muka yang sangat kejam menakutkan. Mansergh : ( mendobrak pintu rumah Bung tomo ) Istri Bung Tomo : Sabaarr sabarr, siapkah yang diluar? Mansergh : CEPAAT ! tidak basa basi ! buka pintunya sekarang ! Istri bung tomo : ( kaget ) ada apa anda kesini? Mansergh : MANA BUNG TOMO? Bung Tomo : ( datang ) Ada apa ini? Mansergh : Saya sangat kesal dengan rakyat Surabaya yang sudah menewaskan pemimpin kami, AWS Mallaby . Bung Tomo : bisa saja nukan kami yang menewaskan ! bisa saja dari tentara sekutu sendiri! Mansergh : saya gak mau tau pokoknya kalian rakyat Surabaya harus menyerah paling lambat pukul 06.00 tanggal 10 november ! Bung Tomo : Okee, siapa takut Mansergh : Awas kau ya !! Adegan 6 Narrator : detik demi detik, hari demi hari.. Tak terasa kurang dari dua minggu lagi pertempuran besar akan dimulai. Bung Tomo : Ktut Tantri ! Siapkan peralataan tempur kita dan kumpulkan arek-arek Surabaya sekarang ! Ktut Tantri : Siap bung ! kita berkumpul dimana? Bung Tomo : seperti biasa di alun-alun lalu kita ke gedung internatio lagi, mereka maasih menempati tempat tersebut. Ktut : Okelah bung ! Narrator : sinar matahari menyengat tanggal 1 november, ketika semua rakyat berkumpul dan merencanakan ulang strategi untuk perlawanan besar beberapa hari kedepan. Bung Tomo : ( pidato ) Kita sebagai rakyat Surabaya harus mampu ! harus bisa ! demi rakyat dan bangsa kita ! Semua rakyat : (bersorak sorai ) iyaa IYA ! Bung Tomo : Setelah ini strategi kita harus dipersiapkan dengan baik, kita hanya dikasih waktu kurang lebih dua minggu untuk perlawanan terakhir kita sebelum tanggal 10 November pukul 06:00 Narrator : Setelah bung tomo menyelesaikan masalah startegi dan semua rakyat kembali ke rumah masing-masing untuk menyiapkan peralatan tempur mereka. Adegan 7 Narrator : Hari dimana pertempuran dimulai, sorak sorai rakyat Surabaya membakar semangat melawan sekutu yang kini dipimpin oleh Mansergh. Dalam waktu yang tidak lama sekitar 2 minggu bung tomo sering berpidato didepan arek-arek suroboyo agar mereka semua semangat membela tanah lahir mereka. Bung Tomo : ayo rek arek suroboyo, maju terus pantang mundur. Demi tuhan dan membela bumi kelahiran kita. Semua Rakyat : Benaar !! Naarator : Di pertempuran ini istri bung tomo juga terlibat, yang paling mengesankan adalah Ktut tantri yang tak henti-henti membela Surabaya dari kekuatan asing. *setting : perlawanan sedang berlanjut * Bung Tomo : Ktut Tantri terimakasih atas perjuangan mu, atas keringat dan tenaga mu. Saya bangga dengan mu ! Ktut Tantri : Sama-sama bung, ini demi tempat kelahiran orangtua saya tercinta… Bung Tomo : kalau beitu teruskan perjuangan mu ! Ktut Tantri : siap bung ! Adegan 8 Narrator : tak terasa kurang lebih dua minggu, perlawanan mulai mereda. Walaupun banyak korban jatuh dimana-mana, akhirnya sekutu mulai meninggalkan Surabaya. Bung Tomo : Rek Arek Surabaya ! saya bangga atas tenaga, cucuran keringat serta darah kalian demi membela kota Surabaya, membela tanah air kita. Semoga apa yang kalian perbuat demi kebenaran dibalas oleh tuhan. Serta untuk para pejuang yang gugur disaat perlawanan, semoga amal ibadahna diterima disisi-NYA. Amiin…. Semua rakyat : Hiduuup Surabaya ! Hidup !!!! Narrator : Akhirnya rakyat Surabaya kembali merasakan surga dunia, terbebas dari kekuatan asing.

Английский

mymemory.translated.net

Последнее обновление: 2016-02-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

assalamualaikum.wr.wb.... hai teman bagai mana kabar mu .....?? udah lama kita gak ketemu maaf selama ini aku gak ada kabarnya soal aku banyak tugas jadi gak sempat untuk ngabarin ke kamu .... oh iya jika aku udah liburan insaallah aku akan berkunjung kepadamu .... dan juga aku akan ngajak teman ku yang sekarang, jaga dirimu baik baik ya maaf aku cuman bisa nyampain kabarku dari surat, sampai sini dulu ya sampai ketemu nantik... wassalamualaikum.wr.wb

Английский

simple past tense

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

Subang,22 September 2014 Untuk temanku: Rista Maytasa Di Bandung Assalamu'alaikum.. Apa kabarmu disana Rista? Semoga selalu sehat ya. Alhamdulillah aku di Subang juga dalam keadaan sehat wal'afiat tidak kurang satu apapun. Bagaimana sekolahmu, lancar kan? Pasti senang ya bisa masuk ke Sekolah Negeri kota Bandung. Semoga selalu lancar sampai lulus nanti. Walaupun aku hanya bisa masuk di Sekolah Negeri Subang di Jalancagak ini, tapi aku juga tetep senang sekali karena bisa masuk jurusan yang aku mau. Kemarin MOPD-nya seru lho. Aku disuruh bawa aneka jajan pasar yang akhirnya dimakan bersama - sama dengan senior. Kalau di Bandung, kamu MOPD-nya disuruh bawa apa? Peyeum? hehehe. Oh iya, kemarin aku ditelepon Kak Tian, katanya angkatan kita belum ada yang daftar ke keluarga alumni SMPN 2 Jalancagak..hihihi...aku malah belum tau kalau ada ikatan keluarga alumni. Kamu mau daftar ngga Tha? daftar barengan yuuk..katanya sih untuk data kalau suatu saat nanti ada undangan reuni. Wah jadi panjang deh cerita - ceritanya. Oiya, kalo bales surat ini tolong dialamatkan ke Email ini saja ya. Aku ada rencana pindah kost bulan depan. Nanti kalau sudah pindah ke kost yang baru pasti aku kabarin alamatnya. Baik - baik disana ya..jaga diri dan jaga kesehatan..sukses selaluuu.. Wassalamu'alaikum.. Siska Nurniani Nurjanah

Английский

Cerita Rakyat Sumatera Barat Pada suatu hari, hiduplah sebuah keluarga di pesisir pantai wilayah Sumatra. Keluarga itu mempunyai seorang anak yang diberi nama Malin Kundang. Karena kondisi keluarga mereka sangat memprihatinkan, maka ayah malin memutuskan untuk pergi ke negeri seberang. Besar harapan malin dan ibunya, suatu hari nanti ayahnya pulang dengan membawa uang banyak yang nantinya dapat untuk membeli keperluan sehari-hari. Setelah berbulan-bulan lamanya ternyata ayah malin tidak kunjung datang, dan akhirnya pupuslah harapan Malin Kundang dan ibunya. Setelah Malin Kundang beranjak dewasa, ia berpikir untuk mencari nafkah di negeri seberang dengan harapan nantinya ketika kembali ke kampung halaman, ia sudah menjadi seorang yang kaya raya. Akhirnya Malin Kundang ikut berlayar bersama dengan seorang nahkoda kapal dagang di kampung halamannya yang sudah sukses. Selama berada di kapal, Malin Kundang banyak belajar tentang ilmu pelayaran pada anak buah kapal yang sudah berpengalaman. Malin belajar dengan tekun tentang perkapalan pada teman-temannya yang lebih berpengalaman, dan akhirnya dia sangat mahir dalam hal perkapalan. Banyak pulau sudah dikunjunginya, sampai dengan suatu hari di tengah perjalanan, tiba-tiba kapal yang dinaiki Malin Kundang di serang oleh bajak laut. Semua barang dagangan para pedagang yang berada di kapal dirampas oleh bajak laut. Bahkan sebagian besar awak kapal dan orang yang berada di kapal tersebut dibunuh oleh para bajak laut. Malin Kundang sangat beruntung dirinya tidak dibunuh oleh para bajak laut, karena ketika peristiwa itu terjadi, Malin segera bersembunyi di sebuah ruang kecil yang tertutup oleh kayu. Malin Kundang terkatung-katung ditengah laut, hingga akhirnya kapal yang ditumpanginya terdampar di sebuah pantai. Dengan sisa tenaga yang ada, Malin Kundang berjalan menuju ke desa yang terdekat dari pantai. Sesampainya di desa tersebut, Malin Kundang ditolong oleh masyarakat di desa tersebut setelah sebelumnya menceritakan kejadian yang menimpanya. Desa tempat Malin terdampar adalah desa yang sangat subur. Dengan keuletan dan kegigihannya dalam bekerja, Malin lama kelamaan berhasil menjadi seorang yang kaya raya. Ia memiliki banyak kapal dagang dengan anak buah yang jumlahnya lebih dari 100 orang. Setelah menjadi kaya raya, Malin Kundang mempersunting seorang gadis untuk menjadi istrinya. Setelah beberapa lama menikah, Malin dan istrinya melakukan pelayaran dengan kapal yang besar dan indah disertai anak buah kapal serta pengawalnya yang banyak. Ibu Malin Kundang yang setiap hari menunggui anaknya, melihat kapal yang sangat indah itu, masuk ke pelabuhan. Ia melihat ada dua orang yang sedang berdiri di atas geladak kapal. Ia yakin kalau yang sedang berdiri itu adalah anaknya Malin Kundang beserta istrinya. Malin Kundang pun turun dari kapal. Ia disambut oleh ibunya. Setelah cukup dekat, ibunya melihat belas luka dilengan kanan orang tersebut, semakin yakinlah ibunya bahwa yang ia dekati adalah Malin Kundang. "Malin Kundang, anakku, mengapa kau pergi begitu lama tanpa mengirimkan kabar?", katanya sambil memeluk Malin Kundang. Tetapi Kundang segera melepaskan pelukan ibunya dan mendorongnya hingga terjatuh. "Wanita tak tahu diri, sembarangan saja mengaku sebagai ibuku", kata Malin Kundang pada ibunya. Malin Kundang pura-pura tidak mengenali ibunya, karena malu dengan ibunya yang sudah tua dan mengenakan baju compang-camping. "Wanita itu ibumu?", Tanya istri Malin Kundang. "Tidak, ia hanya seorang pengemis yang pura-pura mengaku sebagai ibuku agar mendapatkan harta ku", sahut Malin kepada istrinya. Mendengar pernyataan dan diperlakukan semena-mena oleh anaknya, ibu Malin Kundang sangat marah. Ia tidak menduga anaknya menjadi anak durhaka. Karena kemarahannya yang memuncak, ibu Malin menengadahkan tangannya sambil berkata "Oh Tuhan, kalau benar ia anakku, aku sumpahi dia menjadi sebuah batu". Tidak berapa lama kemudian angin bergemuruh kencang dan badai dahsyat datang menghancurkan kapal Malin Kundang. Setelah itu tubuh Malin Kundang perlahan menjadi kaku dan lama-kelamaan akhirnya berbentuk menjadi sebuah batu karang.

Последнее обновление: 2014-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Индонезийский

(Maka betapakah) keadaan mereka (jika mereka Kami kumpulkan bagi suatu hari) maksudnya pada suatu hari (yang tak ada keraguan padanya) yakni hari kiamat (dan disempurnakan kepada setiap diri) baik dari golongan Ahli Kitab maupun dari lainnya, untuk menerima balasan dari (apa yang diusahakannya) dikerjakannya baik kebaikan maupun kejahatan (dan mereka) manusia itu (tidak dianiaya) dengan dikurangi kebaikan atau ditambah kejahatan. Ayat berikut ini turun tatkala Nabi saw. menjanjikan kepada umatnya akan diserahkannya kerajaan Persia dan Romawi, maka kata orang-orang munafik, "Jauh..., mustahil...!"

Английский

How, then, will they fare when We shall gather them all together to witness the Day about (the coming of) which there is no doubt, and when every human being shall be repaid in full for what he has done, and none shall be wronged?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK