Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
itulah ayat-ayat allah yang kami membacakannya kepadamu dengan sebenarnya ; maka dengan perkataan manakah lagi mereka akan beriman sesudah ( kalam ) allah dan keterangan-keterangan-nya .
« تلك » الآيات المذكورة « آيات الله » حججه الدالة على وحدانيته « نتلوها » نقصها « عليك بالحق » متعلق بنتلو « فبأي حديث بعد الله » أي حديثه وهو القرآن « وآياته » حججه « يؤمنون » أي كفار مكة ، أي لا يؤمنون ، وفي قراءة بالتاء .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
allahumma sholi'ala muhammad wa ala ali muhammad ya malaikat-malaikat allah jibril,mikail,isroil,izroil serta wali-wali allah yang tersembunyi melalui kalam allah,hantarkan hajat kami seperti kendaraan yang melesat cepat terbukalah rahasia alam semesta(langit bumi) limpahkan lah riski kami dari segala penjuru yang agung yang engkau berikan kepada kami. fadlika wa karomika ya rohman.
اللهم شوليعلا علاء محمد وا على محمد يا الملائكة جبرائيل الله ومايكل، اسرويل إيزرويل، فضلا عن الله الولي الوالي مخفياً عن طريق الله، ويفتح هانتاركان نيتنا كالسيارة أسرعت بسرعة سر ريسكي لاه ليمباهكان الكون (السماء الأرض) لنا من جميع أركان العظيمة التي تقدمونها لنا. فادليكا وا كاروميكا يا فلاند.
Последнее обновление: 2016-07-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.