Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ketika saya berada dengan kalian, saya lemah dan gemetar ketakutan
og jeg færdedes hos eder i svaghed og i frygt og megen bæven,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ketika saya di tesalonika dan memerlukan bantuan, sudah lebih dari satu kali kalian mengirim bantuan kepada saya
thi endog i thessalonika sendte i mig både een og to gange, hvad jeg havde nødig.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
"saya kembali ke yerusalem, dan ketika saya sedang berdoa di rumah tuhan, saya dikuasai roh allah
og det skete, da jeg var kommen tilbage til jerusalem og bad i helligdommen, at jeg faldt i henrykkelse
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
atau biarlah orang-orang ini sendiri mengemukakan kejahatan apa yang mereka dapati pada saya ketika saya dihadapkan pada mahkamah agama
eller lad disse her selv sige, hvad uret de have fundet hos mig, da jeg stod for rådet,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ketika saya berada di damsyik, gubernur yang berkuasa di situ di bawah pemerintahan raja aretas, menyuruh tentara menjaga pintu kota itu untuk menangkap saya
i damaskus holdt kong aretas's statholder damaskenernes stad bevogtet for at gribe mig;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dan ketika saya sampai di sumur tadi, saya berdoa di dalam hati, 'tuhan, allah tuan saya abraham, hendaknya tuhan membuat tugas saya berhasil
da jeg nu i dag kom til kilden, bad jeg således: herre, du min herre abrahams gud! vilde du dog lade den rejse lykkes, som jeg nu har for!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
besok paginya, ketika saya bangun dan hendak menyusui bayi saya itu, saya dapati ia telah mati. setelah saya mengamat-amatinya, nyatalah ia bukan bayi saya.
da jeg så om morgenen rejste mig for at give min dreng at die, se, da var han død; men da jeg så nøje på ham om morgenen, se, da var det ikke min dreng, ham, som jeg havde født!"
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tetapi kemudian ketika saya sedang sibuk, orang itu melarikan diri." raja menjawab, "engkau sudah menjatuhkan hukumanmu sendiri. kau harus menanggungnya.
men din træl var optaget snart her, snart der, og borte var han." da sagde israels konge til ham: "det er din dom, du har selv fældet den!"
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
saya tidak layak menerima segala kasih dan kesetiaan yang sudah tuhan tunjukkan kepada saya. ketika saya berangkat menyeberangi sungai yordan, saya tidak membawa apa-apa selain tongkat. sekarang saya datang kembali dengan dua kelompok ini
jeg er for ringe til al den miskundhed og trofasthed, du har udvist mod din tjener; thi med min stav gik jeg over jordan der, og nu er jeg blevet til to lejre;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
saudara-saudara orang filipi! kalian sendiri tahu benar bahwa ketika saya meninggalkan makedonia dahulu, pada waktu kabar baik itu saya sebarkan untuk pertama kalinya, kalianlah satu-satunya jemaat yang membantu saya; kalian satu-satunya yang turut mengecap untung rugi bersama-sama saya
men i vide det også selv, filippensere! at i evangeliets begyndelse, da jeg drog ud fra makedonien, var der ingen menighed, som havde regning med mig over givet og modtaget, uden i alene.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.