Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kamu akan kuperlakukan dengan keras supaya kamu mentaati perjanjian-ku
vi farò passare sotto il mio bastone e vi condurrò sotto il giogo dell'alleanza
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kuperlakukan mereka setimpal dengan kenajisan dan kejahatan mereka, lalu kutinggalkan mereka.
secondo le loro nefandezze e i loro peccati io li trattai e nascosi loro la faccia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ketika hambaku mengeluh karena haknya kusalahi, kudengarkan dia dan kuperlakukan dengan tulus hati
se ho negato i diritti del mio schiavo e della schiava in lite con me
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
keluarganya akan kuperlakukan seperti kuperlakukan keluarga yerobeam dan keluarga baesa, raja-raja israel
renderò la casa di acab come la casa di geroboamo figlio di nebàt, e come la casa di baasa figlio di achia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tetapi sekarang orang-orang yang masih hidup dari bangsa ini kuperlakukan berbeda dengan dahulu
ora invece verso il resto di questo popolo io non sarò più come sono stato prima - dice il signore degli eserciti -
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kuperlakukan engkau sebagai barang menjijikkan, kulempari engkau dengan kotoran; kujadikan engkau bahan tontonan
ti getterò addosso immondezze, ti svergognerò, ti esporrò al ludibrio
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kuberkati orang yang menepati hari sabat dan tidak menajiskan hari itu. orang yang tidak melakukan kejahatan akan kuperlakukan dengan baik.
beato l'uomo che così agisce e il figlio dell'uomo che a questo si attiene, che osserva il sabato senza profanarlo, che preserva la sua mano da ogni male
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nah, rumah-ku yang kamu andalkan, dan tempat yang kuberikan kepada leluhurmu dan kepadamu ini akan kuperlakukan seperti silo dahulu
io tratterò questo tempio che porta il mio nome e nel quale confidate e questo luogo che ho concesso a voi e ai vostri padri, come ho trattato silo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jika kamu tetap membangkang, rumah ibadat ini akan kuperlakukan seperti silo, sehingga segala bangsa di dunia memakai nama kota yerusalem ini sebagai kutukan.
io ridurrò questo tempio come quello di silo e farò di questa città un esempio di maledizione per tutti i popoli della terra»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aku, tuhan, menyelidiki hati, batin manusia kuuji. setiap orang akan kubalas menurut tingkah lakunya, dan kuperlakukan sesuai dengan perbuatannya.
io, il signore, scruto la mente e saggio i cuori, per rendere a ciascuno secondo la sua condotta, secondo il frutto delle sue azioni
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lalu katanya lagi, "coba, andaikata aku yang menjadi hakim, maka setiap orang yang mempunyai persengketaan atau tuntutan boleh datang kepadaku dan akan kuperlakukan dengan adil.
assalonne aggiungeva: «se facessero me giudice del paese! chiunque avesse una lite o un giudizio verrebbe da me e io gli farei giustizia»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
lalu mereka akan kubenturkan satu sama lain. tua dan muda akan kuperlakukan demikian tanpa ampun. mereka akan kubinasakan tanpa merasa sayang atau kasihan. aku, tuhan, telah berbicara.
poi fracasserò, gli uni contro gli altri, i padri e i figli insieme - dice il signore -; non avrò pietà, non li risparmierò né userò misericordia nel distruggerli»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
begini akan kuperlakukan kebun anggur-ku itu: pagar yang mengelilinginya akan kucabut, tembok yang melindunginya akan kurobohkan, lalu kubiarkan binatang buas merusak dan menginjak-injaknya
ora voglio farvi conoscere ciò che sto per fare alla mia vigna: toglierò la sua siepe e si trasformerà in pascolo; demolirò il suo muro di cinta e verrà calpestata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
apabila kamu telah kuperlakukan begitu demi kehormatan nama-ku, dan bukan setimpal dengan kelakuanmu yang buruk serta perbuatanmu yang jahat, tahulah kamu orang israel bahwa akulah tuhan. aku tuhan yang mahatinggi telah berbicara.
allora saprete che io sono il signore, quando agirò con voi per l'onore del mio nome e non secondo la vostra malvagia condotta e i vostri costumi corrotti, uomini d'israele». parola del signore dio
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"penduduk yehuda akan kukuatkan, umat israel akan kuselamatkan. kubawa mereka kembali ke negerinya karena aku sayang kepada mereka. akan kuperlakukan mereka seperti bangsa yang tak pernah kuingkari. akulah tuhan allah mereka, segala doanya akan kuperhatikan lagi
io rafforzerò la casa di giuda e renderò vittoriosa la casa di giuseppe: li ricondurrò in patria, poiché ne ho avuto pietà; saranno come se non li avessi mai ripudiati, poiché io sono il signore loro dio e li esaudirò
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование