Вы искали: ina (Индонезийский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Indonesian

Chinese

Информация

Indonesian

ina

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Индонезийский

Китайский (упрощенный)

Информация

Индонезийский

ade ina suniarty

Китайский (упрощенный)

阿德·伊纳·苏尼亚蒂

Последнее обновление: 2020-05-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

terj. ina. ol. real est

Китайский (упрощенный)

死了! 他们把他像牲口一样杀了 连尸体都没烧

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

dia takkan bisa menemukan va*ina di rumah bordir. kau tahu?

Китайский (упрощенный)

妈的他就是那种在妓院都泡不到妞的人

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

(di antara orang-orang yahudi) ada suatu kaum (mereka mengubah perkataan-perkataan) yakni yang diturunkan allah dalam taurat berupa tanda-tanda dan sifat-sifat nabi muhammad saw. (dari tempat-tempatnya) semula (dan kata mereka) kepada nabi saw. bila beliau menitahkan mereka mengerjakan sesuatu: ("kami dengar) ucapanmu (dan kami langgar.") perintahmu (dan dengarlah padahal tidak ada yang akan didengar) menjadi hal yang berarti doa; artinya semoga saya tidak mendengarnya. (dan) kata mereka pula kepadanya ("ra`ina.") padahal mereka telah dilarang mengucapkannya karena dalam bahasa mereka kata-kata itu berarti makian (dengan memutar-mutar lidah mereka dan mencela) menjelekkan (agama) islam. (sekiranya mereka mengatakan, "kami dengar dan kami turut) sebagai ganti dari 'kami langgar' (dan dengarlah) saja (dan perhatikanlah kami") yaitu unzhurnaa sebagai ganti dari raa`inaa (tentulah itu lebih baik bagi mereka) daripada apa yang mereka ucapkan tadi (dan lebih tepat) lebih adil daripadanya. (akan tetapi allah mengutuk mereka) artinya menjauhkan mereka dari rahmat-nya (disebabkan kekafiran mereka sehingga mereka tidaklah beriman selain hanya segelintir saja) misalnya abdullah bin salam dan para sahabatnya.

Китайский (упрощенный)

犹太教徒中有一群人篡改经文,他们说:我们听而不从,愿你听而不闻,拉仪那,这是因为巧方谩骂,诽谤正教。假若他们说:我们既听且从,你听吧,温助尔那,这对他们是更好的,是更正的。但真主因他们不信道而弃绝他们,故他们除少数人外都不信道。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,220,973 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK